Paniym [paw-neem' ]

(strong n°6440)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Paniym"

  1. Face
    1. Face, figure
    2. Présence, personne
    3. Face (de séraphin ou chérubin)
    4. Face (des animaux)
    5. Face, surface (du sol)
    6. Adv. de loc./temps
      • Devant et derrière, vers, en face de, en avant, autrefois, avant
    7. Avec préposition
      • En face de, devant, en présence de, ...

Généralement traduit par :

Devant, surface, vers, face, visage, terre, par devers moi, en présence, loin, avant, . . .

Origine du mot "Paniym"

Vient de Panah (6437)

Type de mot

Nom masculin

Paniym a été trouvé dans 1883 verset(s) :

Référence
| Verset
Job 11 : 19 Tu te coucheras sans que personne ne te trouble, Et plusieurs caresseront ton visage (Paniym).
Job 13 : 8 Voulez-vous avoir égard à sa personne (Paniym) ? Voulez-vous plaider pour Dieu ?
Job 13 : 10 Certainement il vous condamnera, Si vous n'agissez en secret que par égard pour sa personne (Paniym).
Job 13 : 15 Voici, il me tuera; je n'ai rien à espérer; Mais devant (Paniym) lui je défendrai ma conduite.
Job 13 : 16 Cela même peut servir à mon salut, Car un impie n'ose paraître en sa présence (Paniym).
Job 13 : 20 Seulement, accorde-moi deux choses Et je ne me cacherai pas loin de ta face (Paniym):
Job 13 : 24 Pourquoi caches-tu ton visage (Paniym), Et me prends-tu pour ton ennemi ?
Job 14 : 20 Tu es sans cesse à l'assaillir, et il s'en va; Tu le défigures (Paniym), puis tu le renvoies.
Job 15 : 4 Toi, tu détruis même la crainte de Dieu, Tu anéantis tout mouvement de piété devant (Paniym) dieu.
Job 15 : 7 Es-tu né le premier des hommes ? As-tu été enfanté avant (Paniym) les collines ?
Job 15 : 27 Il avait le visage (Paniym) couvert de graisse, Les flancs chargés d'embonpoint;
Job 16 : 8 Tu m'as saisi, pour témoigner contre moi; Ma maigreur se lève, et m'accuse en face (Paniym).
Job 16 : 14 Il me fait brèche sur (Paniym) brèche, Il fond sur moi comme un guerrier.
Job 16 : 16 Les pleurs ont altéré mon visage (Paniym); L'ombre de la mort est sur mes paupières.
Job 17 : 6 Il m'a rendu la fable des peuples, Et ma personne est un objet de mépris (Paniym).