Paniym [paw-neem' ]
(strong n°6440)
Définition de "Paniym"
- Face
- Face, figure
- Présence, personne
- Face (de séraphin ou chérubin)
- Face (des animaux)
- Face, surface (du sol)
- Adv. de loc./temps
- Devant et derrière, vers, en face de, en avant, autrefois, avant
- Avec préposition
- En face de, devant, en présence de, ...
Généralement traduit par :
Devant, surface, vers, face, visage, terre, par devers moi, en présence, loin, avant, . . .
Origine du mot "Paniym"
Vient de Panah (6437)
Type de mot
Nom masculin
Paniym a été trouvé dans 1883 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Job 11 : 19 | Tu te coucheras sans que personne ne te trouble, Et plusieurs caresseront ton visage (Paniym). | |||||
Job 13 : 8 | Voulez-vous avoir égard à sa personne (Paniym) ? Voulez-vous plaider pour Dieu ? | |||||
Job 13 : 10 | Certainement il vous condamnera, Si vous n'agissez en secret que par égard pour sa personne (Paniym). | |||||
Job 13 : 15 | Voici, il me tuera; je n'ai rien à espérer; Mais devant (Paniym) lui je défendrai ma conduite. | |||||
Job 13 : 16 | Cela même peut servir à mon salut, Car un impie n'ose paraître en sa présence (Paniym). | |||||
Job 13 : 20 | Seulement, accorde-moi deux choses Et je ne me cacherai pas loin de ta face (Paniym): | |||||
Job 13 : 24 | Pourquoi caches-tu ton visage (Paniym), Et me prends-tu pour ton ennemi ? | |||||
Job 14 : 20 | Tu es sans cesse à l'assaillir, et il s'en va; Tu le défigures (Paniym), puis tu le renvoies. | |||||
Job 15 : 4 | Toi, tu détruis même la crainte de Dieu, Tu anéantis tout mouvement de piété devant (Paniym) dieu. | |||||
Job 15 : 7 | Es-tu né le premier des hommes ? As-tu été enfanté avant (Paniym) les collines ? | |||||
Job 15 : 27 | Il avait le visage (Paniym) couvert de graisse, Les flancs chargés d'embonpoint; | |||||
Job 16 : 8 | Tu m'as saisi, pour témoigner contre moi; Ma maigreur se lève, et m'accuse en face (Paniym). | |||||
Job 16 : 14 | Il me fait brèche sur (Paniym) brèche, Il fond sur moi comme un guerrier. | |||||
Job 16 : 16 | Les pleurs ont altéré mon visage (Paniym); L'ombre de la mort est sur mes paupières. | |||||
Job 17 : 6 | Il m'a rendu la fable des peuples, Et ma personne est un objet de mépris (Paniym). | |||||