Ger [gare ]
(strong n°1616)
Définition de "Ger"
- Un résidant, un étranger, celui qui séjourne
- Habitant temporaire, nouveau venu n'héritant pas des droits
- étrangers en Israël, à qui sont concédés des droits
Généralement traduit par :
étranger, étrangère, étrangers, habiter
Origine du mot "Ger"
Vient de Guwr (1481)
Type de mot
Nom masculin
Ger a été trouvé dans 83 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Deutéronome 16 : 14 | Tu te réjouiras à cette fête, toi, ton fils et ta fille, ton serviteur et ta servante, et le Lévite, l'étranger (Ger), l'orphelin et la veuve qui seront dans tes portes. | |||||
Deutéronome 23 : 7 | Tu n'auras point en abomination l'Edomite, car il est ton frère; tu n'auras point en abomination l'Egyptien, car tu as été étranger (Ger) dans son pays : | |||||
Deutéronome 24 : 14 | Tu n'opprimeras point le mercenaire, pauvre et indigent, qu'il soit l'un de tes frères, ou l'un des étrangers (Ger) demeurant dans ton pays, dans tes portes. | |||||
Deutéronome 24 : 17 | Tu ne porteras point atteinte au droit de l'étranger (Ger) et de l'orphelin, et tu ne prendras point en gage le vêtement de la veuve. | |||||
Deutéronome 24 : 19 | Quand tu moissonneras ton champ, et que tu auras oublié une gerbe dans le champ, tu ne retourneras point la prendre : elle sera pour l'étranger (Ger), pour l'orphelin et pour la veuve, afin que l'Eternel, ton Dieu, te bénisse dans tout le travail de tes mains. | |||||
Deutéronome 24 : 20 | Quand tu secoueras tes oliviers, tu ne cueilleras point ensuite les fruits restés aux branches : ils seront pour l'étranger (Ger), pour l'orphelin et pour la veuve. | |||||
Deutéronome 24 : 21 | Quand tu vendangeras ta vigne, tu ne cueilleras point ensuite les grappes qui y seront restées : elles seront pour l'étranger (Ger), pour l'orphelin et pour la veuve. | |||||
Deutéronome 26 : 11 | Puis tu te réjouiras, avec le Lévite et avec l'étranger (Ger) qui sera au milieu de toi, pour tous les biens que l'Eternel, ton Dieu, t'a donnés, à toi et à ta maison. | |||||
Deutéronome 26 : 12 | Lorsque tu auras achevé de lever toute la dîme de tes produits, la troisième année, l'année de la dîme, tu la donneras au Lévite, à l'étranger (Ger), à l'orphelin et à la veuve; et ils mangeront et se rassasieront, dans tes portes. | |||||
Deutéronome 26 : 13 | Tu diras devant l'Eternel, ton Dieu : J'ai ôté de ma maison ce qui est consacré, et je l'ai donné au Lévite, à l'étranger (Ger), à l'orphelin et à la veuve, selon tous les ordres que tu m'as prescrits; je n'ai transgressé ni oublié aucun de tes commandements. | |||||
Deutéronome 27 : 19 | Maudit soit celui qui porte atteinte au droit de l'étranger (Ger), de l'orphelin et de la veuve !-Et tout le peuple dira : Amen ! | |||||
Deutéronome 28 : 43 | L'étranger (Ger) qui sera au milieu de toi s'élèvera toujours plus au-dessus de toi, et toi, tu descendras toujours plus bas; | |||||
Deutéronome 29 : 11 | vos enfants, vos femmes, et l'étranger (Ger) qui est au milieu de ton camp, depuis celui qui coupe ton bois jusqu'à celui qui puise ton eau. | |||||
Deutéronome 31 : 12 | Tu rassembleras le peuple, les hommes, les femmes, les enfants, et l'étranger (Ger) qui sera dans tes portes, afin qu'ils t'entendent, et afin qu'ils apprennent à craindre l'Eternel, votre Dieu, à observer et à mettre en pratique toutes les paroles de cette loi. | |||||
Josué 8 : 33 | Tout Israël, ses anciens, ses officiers et ses juges, se tenaient des deux côtés de l'arche, devant les sacrificateurs, les Lévites, qui portaient l'arche de l'alliance de l'Eternel; les étrangers (Ger) comme les enfants d'Israël étaient là, moitié du côté du mont Garizim, moitié du côté du mont Ebal, selon l'ordre qu'avait précédemment donné Moïse, serviteur de l'Eternel, de bénir le peuple d'Israël. | |||||