`Ets [ates]

(strong n°6086)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "`Ets"

  1. Arbre, bois, bois de construction, planche, tige, bâton, potence
    1. Arbre, les arbres
    2. Bois, pièce de bois, bois de chauffage

Généralement traduit par :

Arbre, bois, tiges, forêt, pièce, . . .

Origine du mot "`Ets"

Vient de Atsah (6095)

Type de mot

Nom masculin

`Ets a été trouvé dans 285 verset(s) :

Référence
| Verset
Exode 36 : 20 On fit les planches pour le tabernacle; elles étaient de bois ('Ets) d'acacia, placées debout.
Exode 36 : 31 On fit cinq barres de bois ('Ets) d'acacia pour les planches de l'un des côtés du tabernacle,
Exode 37 : 1 Betsaleel fit l'arche de bois ('Ets) d'acacia; sa longueur était de deux coudées et demie, sa largeur d'une coudée et demie, et sa hauteur d'une coudée et demie.
Exode 37 : 4 Il fit des barres de bois ('Ets) d'acacia, et les couvrit d'or.
Exode 37 : 10 Il fit la table de bois ('Ets) d'acacia, sa longueur était de deux coudées, sa largeur d'une coudée, et sa hauteur d'une coudée et demie.
Exode 37 : 15 Il fit les barres de bois ('Ets) d'acacia, et les couvrit d'or; et elles servaient à porter la table.
Exode 37 : 25 Il fit l'autel des parfums de bois ('Ets) d'acacia; sa longueur était d'une coudée et sa largeur d'une coudée; il était carré, et sa hauteur était de deux coudées. Des cornes sortaient de l'autel.
Exode 37 : 28 Il fit des barres de bois ('Ets) d'acacia, et les couvrit d'or.
Exode 38 : 1 Il fit l'autel des holocaustes de bois ('Ets) d'acacia; sa longueur était de cinq coudées, et sa largeur de cinq coudées; il était carré, et sa hauteur était de trois coudées.
Exode 38 : 6 Il fit les barres de bois ('Ets) d'acacia, et les couvrit d'airain.
Lévitique 1 : 7 Les fils du sacrificateur Aaron mettront du feu sur l'autel, et arrangeront du bois ('Ets) sur le feu.
Lévitique 1 : 8 Les sacrificateurs, fils d'Aaron, poseront les morceaux, la tête et la graisse, sur le bois ('Ets) mis au feu sur l'autel.
Lévitique 1 : 12 Il le coupera par morceaux; et le sacrificateur les posera, avec la tête et la graisse, sur le bois ('Ets) mis au feu sur l'autel.
Lévitique 1 : 17 Il déchirera les ailes, sans les détacher; et le sacrificateur brûlera l'oiseau sur l'autel, sur le bois ('Ets) mis au feu. C'est un holocauste, un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel.
Lévitique 3 : 5 Les fils d'Aaron brûleront cela sur l'autel, par-dessus l'holocauste qui sera sur le bois ('Ets) mis au feu. C'est un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel.