`Ammown [am-mone']
(strong n°5983)
Définition de "`Ammown"
Ammon = "appartenant à la nation"
-
- Un peuple demeurant dans le Trans-Jourdain et descendant de Lotà travers Ben-Ammi
Généralement traduit par :
D'Ammon, Ammonites, Ammon
Origine du mot "`Ammown"
Vient de Am (5971)
Type de mot
Nom propre masculin
`Ammown a été trouvé dans 98 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Juges 11 : 32 | Jephthé marcha contre les fils d'Ammon ('Ammown), et l'Eternel les livra entre ses mains. | |||||
Juges 11 : 33 | Il leur fit éprouver une très grande défaite, depuis Aroër jusque vers Minnith, espace qui renfermait vingt villes, et jusqu'à Abel-Keramim. Et les fils d'Ammon ('Ammown) furent humiliés devant les enfants d'Israël. | |||||
Juges 11 : 36 | Elle lui dit : Mon père, si tu as fait un voeu à l'Eternel, traite-moi selon ce qui est sorti de ta bouche, maintenant que l'Eternel t'a vengé de tes ennemis, des fils d'Ammon ('Ammown). | |||||
Juges 12 : 1 | Les hommes d'Ephraïm se rassemblèrent, partirent pour le nord, et dirent à Jephthé : Pourquoi es-tu allé combattre les fils d'Ammon ('Ammown) sans nous avoir appelés à marcher avec toi ? Nous voulons incendier ta maison et te brûler avec elle. | |||||
Juges 12 : 2 | Jephthé leur répondit : Nous avons eu de grandes contestations, moi et mon peuple, avec les fils d'Ammon ('Ammown); et quand je vous ai appelés, vous ne m'avez pas délivré de leurs mains. | |||||
Juges 12 : 3 | Voyant que tu ne venais pas à mon secours, j'ai exposé ma vie, et j'ai marché contre les fils d'Ammon ('Ammown). L'Eternel les a livrés entre mes mains. Pourquoi donc aujourd'hui montez-vous contre moi pour me faire la guerre ? | |||||
1 Samuel 11 : 11 | Le lendemain, Saül divisa le peuple en trois corps. Ils pénétrèrent dans le camp des Ammonites ('Ammown) à la veille du matin, et ils les battirent jusqu'à la chaleur du jour. Ceux qui échappèrent furent dispersés, et il n'en resta pas deux ensemble. | |||||
1 Samuel 12 : 12 | Puis, voyant que Nachasch, roi des fils d'Ammon ('Ammown), marchait contre vous, vous m'avez dit : Non ! mais un roi régnera sur nous. Et cependant l'Eternel, votre Dieu, était votre roi. | |||||
1 Samuel 14 : 47 | Après que Saül eut pris possession de la royauté sur Israël, il fit de tous côtés la guerre à tous ses ennemis, à Moab, aux enfants d'Ammon ('Ammown), à Edom, aux rois de Tsoba, Et aux Philistins; et partout où il se tournait, il était vainqueur. | |||||
2 Samuel 8 : 12 | sur la Syrie, sur Moab, sur les fils d'Ammon ('Ammown), sur les Philistins, sur Amalek, et sur le butin d'Hadadézer, fils de Rehob, roi de Tsoba. | |||||
2 Samuel 10 : 1 | Après cela, le roi des fils d'Ammon ('Ammown) mourut, et Hanun, son fils, régna à sa place. | |||||
2 Samuel 10 : 2 | David dit : Je montrerai de la bienveillance à Hanun, fils de Nachasch, comme son père en a montré à mon égard. Et David envoya ses serviteurs pour le consoler au sujet de son père. Lorsque les serviteurs de David arrivèrent dans le pays des fils d'Ammon ('Ammown), | |||||
2 Samuel 10 : 3 | les chefs des fils d'Ammon ('Ammown) dirent à Hanun, leur maître : Penses-tu que ce soit pour honorer ton père que David t'envoie des consolateurs ? N'est-ce pas pour reconnaître et explorer la ville, et pour la détruire, qu'il envoie ses serviteurs auprès de toi ? | |||||
2 Samuel 10 : 6 | Les fils d'Ammon ('Ammown), voyant qu'ils s'étaient rendus odieux à David, ('Ammown) firent enrôler à leur solde vingt mille hommes de pied chez les Syriens de Beth-Rehob et chez les Syriens de Tsoba, mille hommes chez le roi de Maaca, et douze mille hommes chez les gens de Tob. | |||||
2 Samuel 10 : 8 | Les fils d'Ammon ('Ammown) sortirent, et se rangèrent en bataille à l'entrée de la porte; les Syriens de Tsoba et de Rehob, et les hommes de Tob et de Maaca, étaient à part dans la campagne. | |||||