Temps - Présent
(strong n°5719)
Définition de "Temps - Présent"
Voir Temps - Présent (5774)
Voix - Active voir Voix - Active (5784)
Mode - Indicatif voir Mode - Indicatif (5791)
Nombre - 3019
Origine du mot "Temps - Présent"
Type de mot
Temps - Présent a été trouvé dans 2154 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Jean 13 : 12 | Après qu'il leur eut lavé les pieds, et qu'il eut pris ses vêtements, il se remit à table, et leur dit : Comprenez (Temps- Présent)-vous ce que je vous ai fait ? | |||||
Jean 13 : 13 | Vous m'appelez (Temps- Présent) Maître et Seigneur; et vous dites (Temps- Présent) bien, car je le suis. | |||||
Jean 13 : 14 | Si donc je vous ai lavé les pieds, moi, le Seigneur et le Maître, vous devez (Temps- Présent) aussi vous laver les pieds les uns aux autres; | |||||
Jean 13 : 16 | En vérité, en vérité, je vous le dis (Temps- Présent), le serviteur n'est pas plus grand que son seigneur, ni l'apôtre plus grand que celui qui l'a envoyé. | |||||
Jean 13 : 18 | Ce n'est pas de vous tous que je parle (Temps- Présent); je connais ceux que j'ai choisis. Mais il faut que l'Ecriture s'accomplisse : Celui qui mange avec moi le pain A levé son talon contre moi. | |||||
Jean 13 : 19 | Dès à présent je vous le dis (Temps- Présent), avant que la chose arrive, afin que, lorsqu'elle arrivera, vous croyiez à ce que je suis. | |||||
Jean 13 : 20 | En vérité, en vérité, je vous le dis (Temps- Présent), celui qui reçoit celui que j'aurai envoyé me reçoit (Temps- Présent), et celui qui me reçoit, reçoit (Temps- Présent) celui qui m'a envoyé. | |||||
Jean 13 : 21 | Ayant ainsi parlé, Jésus fut troublé en son esprit, et il dit expressément : En vérité, en vérité, je vous le dis (Temps- Présent), l'un de vous me livrera. | |||||
Jean 13 : 22 | Les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il parlait (Temps- Présent). | |||||
Jean 13 : 24 | Simon Pierre lui fit signe (Temps- Présent) de demander qui était celui dont parlait (Temps- Présent) Jésus. | |||||
Jean 13 : 25 | Et ce disciple, s'étant penché sur la poitrine de Jésus, lui dit (Temps- Présent): Seigneur, qui est-ce ? | |||||
Jean 13 : 26 | Jésus répondit : C'est celui à qui je donnerai le morceau trempé. Et, ayant trempé le morceau, il le donna (Temps- Présent) à Judas, fils de Simon, l'Iscariot. | |||||
Jean 13 : 27 | Dès que le morceau fut donné, Satan entra dans Judas. Jésus lui dit (Temps- Présent): Ce que tu fais (Temps- Présent), fais-le promptement. | |||||
Jean 13 : 29 | car quelques-uns pensaient que, comme Judas avait la bourse, Jésus voulait lui dire (Temps- Présent): Achète ce dont nous avons (Temps- Présent) besoin pour la fête, ou qu'il lui commandait de donner quelque chose aux pauvres. | |||||
Jean 13 : 31 | Lorsque Judas fut sorti, Jésus dit (Temps- Présent): Maintenant, le Fils de l'homme a été glorifié, et Dieu a été glorifié en lui. | |||||