Phobeo [fob-eh'-o]

(strong n°5399)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Phobeo"

  1. Faire fuir en terrifiant (effrayer)
    1. Pousser à la fuite, s'enfuir
    2. Craindre, avoir peur
      • être frappé de crainte, saisi par l'angoisse
        • De ceux effrayés par d'étranges visions ou événements
      • De ceux qui sont frappés de stupeur
      • Craindre, avoir peur de quelqu'un
      • Craindre (hésiter) à faire quelque chose (par crainte de mal faire)
    3. Révérer, vénérer, traiter avec déférence ou une obéissance révérencieuse

Pour les synonymes voir entrée Synonymes (5841)

Généralement traduit par :

Craindre, dans la crainte, avoir peur, saisi de frayeur, effrayé, effroi, respecter, troubler

Origine du mot "Phobeo"

Vient de phobos (5401)

Type de mot

Verbe

Phobeo a été trouvé dans 90 verset(s) :

Référence
| Verset
Actes 13 : 26 Hommes frères, fils de la race d'Abraham, et vous qui craignez (phobeo) Dieu, c'est à vous que cette parole de salut a été envoyée.
Actes 16 : 38 Les licteurs rapportèrent ces paroles aux préteurs, qui furent effrayés (phobeo) en apprenant qu'ils étaient Romains.
Actes 18 : 9 Le Seigneur dit à Paul en vision pendant la nuit : Ne crains (phobeo) point; mais parle, et ne te tais point,
Actes 22 : 29 Aussitôt ceux qui devaient lui donner la question se retirèrent, et le tribun, voyant que Paul était Romain, fut dans la crainte (phobeo) parce qu'il l'avait fait lier.
Actes 27 : 17 après l'avoir hissée, on se servit des moyens de secours pour ceindre le navire, et, dans la crainte (phobeo) de tomber sur la Syrte, on abaissa les voiles. C'est ainsi qu'on se laissa emporter par le vent.
Actes 27 : 24 et m'a dit : Paul, ne crains (phobeo) point; il faut que tu comparaisses devant César, et voici, Dieu t'a donné tous ceux qui naviguent avec toi.
Actes 27 : 29 Dans la crainte (phobeo) de heurter contre des écueils, ils jetèrent quatre ancres de la poupe, et attendirent le jour avec impatience.
Romains 11 : 20 Cela est vrai; elles ont été retranchées pour cause d'incrédulité, et toi, tu subsistes par la foi. Ne t'abandonne pas à l'orgueil, mais crains (phobeo);
Romains 13 : 3 Ce n'est pas pour une bonne action, c'est pour une mauvaise, que les magistrats sont à redouter. Veux-tu ne pas craindre (phobeo) l'autorité ? Fais-le bien, et tu auras son approbation.
Romains 13 : 4 Le magistrat est serviteur de Dieu pour ton bien. Mais si tu fais le mal, crains (phobeo); car ce n'est pas en vain qu'il porte l'épée, étant serviteur de Dieu pour exercer la vengeance et punir celui qui fait le mal.
2 Corinthiens 11 : 3 Toutefois, de même que le serpent séduisit Eve par sa ruse, je crains (phobeo) que vos pensées ne se corrompent et ne se détournent de la simplicité à l'égard de Christ.
2 Corinthiens 12 : 20 Car je crains (phobeo) de ne pas vous trouver, à mon arrivée, tels que je voudrais, et d'être moi-même trouvé par vous tel que vous ne voudriez pas. Je crains de trouver des querelles, de la jalousie, des animosités, des cabales, des médisances, des calomnies, de l'orgueil, des troubles.
Galates 2 : 12 En effet, avant l'arrivée de quelques personnes envoyées par Jacques, il mangeait avec les païens; et, quand elles furent venues, il s'esquiva et se tint à l'écart, par crainte (phobeo) des circoncis.
Galates 4 : 11 Je crains (phobeo) d'avoir inutilement travaillé pour vous.
Ephésiens 5 : 33 Du reste, que chacun de vous aime sa femme comme lui-même, et que la femme respecte (phobeo) son mari.