Yasha` [yaw-shah']
(strong n°3467)
Définition de "Yasha`"
- Sauver, être sauvé, être délivré
- (Nifal)
- être libéré, être sauvé, être délivré
- être secouru (dans un combat), être victorieux
- (Hifil)
- Sauver, délivrer
- Libérer de troubles moraux ou spirituels
- Donner la victoire à
- (Nifal)
Généralement traduit par :
Défendre, délivrer, sauver, secourir, secours, libérateur, venir à l'aide, retenir la main, se venger, protéger, Sauveur, salut, . . .
Origine du mot "Yasha`"
Une racine primaire
Type de mot
Verbe
Yasha` a été trouvé dans 197 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Psaumes 71 : 3 | Sois pour moi un rocher qui me serve d'asile, Où je puisse toujours me retirer ! Tu as résolu de me sauver (Yasha'), Car tu es mon rocher et ma forteresse. | |||||
Psaumes 72 : 4 | Il fera droit aux malheureux du peuple, Il sauvera (Yasha') les enfants du pauvre, Et il écrasera l'oppresseur. | |||||
Psaumes 72 : 13 | Il aura pitié du misérable et de l'indigent, Et il sauvera (Yasha') la vie des pauvres; | |||||
Psaumes 76 : 10 | Lorsque Dieu s'est levé pour faire justice, Pour sauver (Yasha') tous les malheureux de la terre. -Pause. | |||||
Psaumes 80 : 4 | O Dieu, relève-nous ! Fais briller ta face, et nous serons sauvés (Yasha') ! | |||||
Psaumes 80 : 8 | Dieu des armées, relève-nous ! Fais briller ta face, et nous serons sauvés (Yasha') ! | |||||
Psaumes 80 : 20 | Eternel, Dieu des armées, relève-nous ! Fais briller ta face, et nous serons sauvés (Yasha') ! | |||||
Psaumes 86 : 2 | Garde mon âme, car je suis pieux ! Mon Dieu, sauve (Yasha') ton serviteur qui se confie en toi ! | |||||
Psaumes 86 : 16 | Tourne vers moi les regards et aie pitié de moi, Donne la force à ton serviteur, Et sauve (Yasha') le fils de ta servante ! | |||||
Psaumes 98 : 1 | Psaume. Chantez à l'Eternel un cantique nouveau ! Car il a fait des prodiges. Sa droite et son bras saint lui sont venus en aide (Yasha'). | |||||
Psaumes 106 : 8 | Mais il les sauva (Yasha') à cause de son nom, Pour manifester sa puissance. | |||||
Psaumes 106 : 10 | Il les sauva (Yasha') de la main de celui qui les haïssait, Il les délivra de la main de l'ennemi. | |||||
Psaumes 106 : 21 | Ils oublièrent Dieu, leur sauveur (Yasha'), Qui avait fait de grandes choses en Egypte, | |||||
Psaumes 106 : 47 | Sauve (Yasha')-nous, Eternel, notre Dieu ! Et rassemble-nous du milieu des nations, Afin que nous célébrions ton saint nom, Et que nous mettions notre gloire à te louer ! | |||||
Psaumes 107 : 13 | Dans leur détresse, ils crièrent à l'Eternel, Et il les délivra (Yasha') de leurs angoisses; | |||||