Shakam [shaw-kam']
(strong n°7925)
Définition de "Shakam"
- Se lever ou commencer de bonne heure
- (Hifil)
- Se lever tôt, démarrer de bonne heure
- De bonne heure, tôt (comme adverbe)
- (Hifil)
Généralement traduit par :
Se lever, se lever de bonne heure, de bon matin, fondre sur, bientôt, de bon matin, grand matin, dès le matin, tous lesmatins, se hâter
Origine du mot "Shakam"
Une racine primaire
Type de mot
Verbe
Shakam a été trouvé dans 64 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Genèse 19 : 2 | Puis il dit : Voici, mes seigneurs, entrez, je vous prie, dans la maison de votre serviteur, et passez-y la nuit; lavez-vous les pieds; vous vous lèverez de bon matin (Shakam), et vous poursuivrez votre route. Non, répondirent-ils, nous passerons la nuit dans la rue. | |||||
Genèse 19 : 27 | Abraham se leva (Shakam) de bon matin, pour aller au lieu où il s'était tenu en présence de l'Eternel. | |||||
Genèse 20 : 8 | Abimélec se leva (Shakam) de bon matin, il appela tous ses serviteurs, et leur rapporta toutes ces choses; et ces gens furent saisis d'une grande frayeur. | |||||
Genèse 21 : 14 | Abraham se leva (Shakam) de bon matin; il prit du pain et une outre d'eau, qu'il donna à Agar et plaça sur son épaule; il lui remit aussi l'enfant, et la renvoya. Elle s'en alla, et s'égara dans le désert de Beer-Schéba. | |||||
Genèse 22 : 3 | Abraham se leva (Shakam) de bon matin, sella son âne, et prit avec lui deux serviteurs et son fils Isaac. Il fendit du bois pour l'holocauste, et partit pour aller au lieu que Dieu lui avait dit. | |||||
Genèse 26 : 31 | Ils se levèrent (Shakam) de bon matin, et se lièrent l'un à l'autre par un serment. Isaac les laissa partir, et ils le quittèrent en paix. | |||||
Genèse 28 : 18 | Et Jacob se leva (Shakam) de bon matin; il prit la pierre dont il avait fait son chevet, il la dressa pour monument, et il versa de l'huile sur son sommet. | |||||
Genèse 31 : 55 | Laban se leva (Shakam) de bon matin, baisa ses fils et ses filles, et les bénit. Ensuite il partit pour retourner dans sa demeure. | |||||
Exode 8 : 20 | L'Eternel dit à Moïse : Lève-toi (Shakam) de bon matin, et présente-toi devant Pharaon; il sortira pour aller près de l'eau. Tu lui diras : Ainsi parle l'Eternel : Laisse aller mon peuple, afin qu'il me serve. | |||||
Exode 9 : 13 | L'Eternel dit à Moïse : Lève (Shakam)-toi de bon matin, et présente-toi devant Pharaon. Tu lui diras : Ainsi parle l'Eternel, le Dieu des Hébreux : Laisse aller mon peuple, afin qu'il me serve. | |||||
Exode 24 : 4 | Moïse écrivit toutes les paroles de l'Eternel. Puis il se leva (Shakam) de bon matin; il bâtit un autel au pied de la montagne, et dressa douze pierres pour les douze tribus d'Israël. | |||||
Exode 32 : 6 | Le lendemain, ils se levèrent de bon matin (Shakam), et ils offrirent des holocaustes et des sacrifices d'actions de grâces. Le peuple s'assit pour manger et pour boire; puis ils se levèrent pour se divertir. | |||||
Exode 34 : 4 | Moïse tailla deux tables de pierre comme les premières; il se leva (Shakam) de bon matin, et monta sur la montagne de Sinaï, selon l'ordre que l'Eternel lui avait donné, et il prit dans sa main les deux tables de pierre. | |||||
Nombres 14 : 40 | Ils se levèrent (Shakam) de bon matin, et montèrent au sommet de la montagne, en disant : Nous voici ! nous monterons au lieu dont a parlé l'Eternel, car nous avons péché. | |||||
Josué 3 : 1 | Josué, s'étant levé (Shakam) de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants d'Israël. Ils arrivèrent au Jourdain; et là, ils passèrent la nuit, avant de le traverser. | |||||