Shadad [shaw-dad']

(strong n°7703)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Shadad"

  1. Traiter violemment, dépouiller, dévaster, ruiner, détruire, piller
    1. (Qal)
      • Détruire violemment, dévaster, dépouiller, assaillir
      • Dévastateur, dépouilleur
    2. (Nifal) être entièrement ruiné
    3. (Piel)
      • Faire l'assaut
      • Dévaster
    4. (Pual) être dévasté
    5. (Poel) détruire violemment
    6. (Hofal) être dévasté

Généralement traduit par :

Pillards, persécuter, dévasté, dévastateur, ruiner, détruire, ravager, être détruit, tomber sans vie, périr, anéantir, abattu

Origine du mot "Shadad"

Une racine primaire

Type de mot

Verbe

Shadad a été trouvé dans 47 verset(s) :

Référence
| Verset
Juges 5 : 27 Aux pieds de Jaël il s'est affaissé, il est tombé, il s'est couché; A ses pieds il s'est affaissé, il est tombé; Là où il s'est affaissé, là il est tombé sans vie (Shadad).
Job 12 : 6 Il y a paix sous la tente des pillards (Shadad), Sécurité Pour ceux qui offensent Dieu, Pour quiconque se fait un dieu de sa force.
Job 15 : 21 La voix de la terreur retentit à ses oreilles; Au sein de la paix, le dévastateur (Shadad) va fondre sur lui;
Psaumes 17 : 9 Contre les méchants qui me persécutent (Shadad), Contre mes ennemis acharnés qui m'enveloppent.
Psaumes 137 : 8 Fille de Babylone, la dévastée (Shadad), Heureux qui te rend la pareille, Le mal que tu nous as fait !
Proverbes 11 : 3 L'intégrité des hommes droits les dirige, Mais les détours des perfides causent leur ruine (Shadad) (Shadad).
Proverbes 19 : 26 Celui qui ruine (Shadad) son père et qui met en fuite sa mère Est un fils qui fait honte et qui fait rougir.
Proverbes 24 : 15 Ne tends pas méchamment des embûches à la demeure du juste, Et ne dévaste (Shadad) pas le lieu où il repose;
Esaïe 15 : 1 Oracle sur Moab. La nuit même où elle est ravagée, Ar-Moab est détruite (Shadad) ! La nuit même où elle est ravagée, Kir-Moab est détruite (Shadad) !. . .
Esaïe 16 : 4 Laisse séjourner chez toi les exilés de Moab, Sois pour eux un refuge contre le dévastateur (Shadad) ! Car l'oppression cessera, la dévastation finira, Celui qui foule le pays disparaîtra.
Esaïe 21 : 2 Une vision terrible m'a été révélée. L'oppresseur opprime, le dévastateur (Shadad) dévaste (Shadad). -Monte, Elam ! Assiège, Médie ! Je fais cesser tous les soupirs. -
Esaïe 23 : 1 Oracle sur Tyr. Lamentez-vous, navires de Tarsis ! Car elle est détruite (Shadad) : plus de maisons ! plus d'entrée ! C'est du pays de Kittim que la nouvelle leur en est venue.
Esaïe 23 : 14 Lamentez-vous, navires de Tarsis ! Car votre forteresse est détruite (Shadad) !
Esaïe 33 : 1 Malheur à toi qui ravages (Shadad), et qui n'as pas été ravagé (Shadad) ! Qui pilles, et qu'on n'a pas encore pillé ! Quand tu auras fini de ravager (Shadad), tu seras ravagé (Shadad); Quand tu auras achevé de piller, on te pillera.
Jérémie 4 : 13 Voici, le destructeur s'avance comme les nuées; Ses chars sont comme un tourbillon, Ses chevaux sont plus légers que les aigles. -Malheur à nous, car nous sommes détruits (Shadad) !-