Ra`a` [raw-ah']

(strong n°7489)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Ra`a`"

  1. être mauvais, être mal
    1. (Qal)
      • être déplaisant
      • être triste, cruel
      • être nuisible
      • être méchant (moralement)
    2. (Hifil)
      • Porter préjudice ou faire mal
      • Faire le mal, méchamment
      • Le mal, la malice
  2. Rompre, briser, casser
    1. (Qal)
      • Briser
      • Brisé, cassé
      • être brisé, être rompu
    2. (Hitpolel) être brisé, être cassé en morceaux, être mis enpièces

Généralement traduit par :

Faire le mal, faire pis, être pire, mal agir, être attristé, affliger, maltraiter, désapprouver, sans pitié, pas bon, briser, méchant, préjudice, scélérat, ravager, . . .

Origine du mot "Ra`a`"

Une racine primaire

Type de mot

Verbe

Ra`a` a été trouvé dans 80 verset(s) :

Référence
| Verset
Jérémie 40 : 4 Maintenant voici, je te délivre aujourd'hui des chaînes que tu as aux mains; si tu veux venir avec moi à Babylone, viens, j'aurai soin de toi; si cela te déplaît (Ra'a') de venir avec moi à Babylone, ne viens pas; regarde, tout le pays est devant toi, va où il te semblera bon et convenable d'aller.
Michée 3 : 4 Alors ils crieront vers l'Eternel, Mais il ne leur répondra pas; Il leur cachera sa face en ce temps-là, Parce qu'ils ont fait de mauvaises (Ra'a') actions.
Michée 4 : 6 En ce jour-là, dit l'Eternel, je recueillerai les boiteux, Je rassemblerai ceux qui étaient chassés, Ceux que j'avais maltraités (Ra'a').
Sophonie 1 : 12 En ce temps-là, je fouillerai Jérusalem avec des lampes, Et je châtierai les hommes qui reposent sur leurs lies, Et qui disent dans leur coeur : L'Eternel ne fait ni bien ni mal (Ra'a').
Zacharie 8 : 14 Car ainsi parle l'Eternel des armées : Comme j'ai eu la pensée de vous faire du mal (Ra'a') lorsque vos pères m'irritaient, dit l'Eternel des armées, et que je ne m'en suis point repenti,