Par `oh [par-o']

(strong n°6547)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Par `oh"

Pharaon = "grand palais"
    1. Titre commun du roi d'égypte

Généralement traduit par :

Pharaon

Origine du mot "Par `oh"

D'origine Égyptienne

Type de mot

Nom masculin

Par `oh a été trouvé dans 226 verset(s) :

Référence
| Verset
Jérémie 43 : 9 Prends dans ta main de grandes pierres, et cache-les, en présence des Juifs, dans l'argile du four à briques qui est à l'entrée de la maison de Pharaon (Par'oh) à Tachpanès.
Jérémie 46 : 17 Là, on s'écrie : Pharaon (Par'oh), roi d'Egypte, Ce n'est qu'un bruit; il a laissé passer le moment.
Jérémie 46 : 25 L'Eternel des armées, le Dieu d'Israël, dit : Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon (Par'oh), l'Egypte, ses dieux et ses rois, Pharaon (Par'oh) et ceux qui se confient en lui.
Jérémie 47 : 1 La parole de l'Eternel qui fut adressée à Jérémie, le prophète, sur les Philistins, avant que Pharaon (Par'oh) frappât Gaza.
Ezéchiel 17 : 17 Pharaon (Par'oh) n'ira pas avec une grande armée et un peuple nombreux le secourir pendant la guerre, lorsqu'on élèvera des terrasses et qu'on fera des retranchements pour exterminer une multitude d'âmes.
Ezéchiel 29 : 2 Fils de l'homme, tourne ta face vers Pharaon (Par'oh), roi d'Egypte, Et prophétise contre lui et contre toute l'Egypte !
Ezéchiel 29 : 3 Parle, et tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel : Voici, j'en veux à toi, Pharaon (Par'oh), roi d'Egypte, Grand crocodile, qui te couches au milieu de tes fleuves, Et qui dis : Mon fleuve est à moi, c'est moi qui l'ai fait !
Ezéchiel 30 : 21 Fils de l'homme, j'ai rompu le bras de Pharaon (Par'oh), roi d'Egypte; Et voici, on ne l'a point pansé pour le guérir, On ne l'a point enveloppé d'un bandage Pour le lier et le raffermir, Afin qu'il puisse manier l'épée.
Ezéchiel 30 : 22 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel : Voici, j'en veux à Pharaon (Par'oh), roi d'Egypte, Et je lui romprai les bras, Celui qui est en bon état et celui qui est cassé. Et je ferai tomber l'épée de sa main.
Ezéchiel 30 : 24 Je fortifierai les bras du roi de Babylone, Et je mettrai mon épée dans sa main; Je romprai les bras de Pharaon (Par'oh), Et il gémira devant lui comme gémissent les mourants.
Ezéchiel 30 : 25 Je fortifierai les bras du roi de Babylone, Et les bras de Pharaon (Par'oh) tomberont. Et ils sauront que je suis l'Eternel, Quand je mettrai mon épée dans la main du roi de Babylone, Et qu'il la tournera contre le pays d'Egypte.
Ezéchiel 31 : 2 Fils de l'homme, dis à Pharaon (Par'oh), roi d'Egypte, et à sa multitude : A qui ressembles-tu dans ta grandeur ?
Ezéchiel 31 : 18 A qui ressembles-tu ainsi en gloire et en grandeur Parmi les arbres d'Eden ? Tu seras précipité avec les arbres d'Eden Dans les profondeurs de la terre, Tu seras couché au milieu des incirconcis, Avec ceux qui ont péri par l'épée. Voilà Pharaon (Par'oh) et toute sa multitude ! Dit le Seigneur, l'Eternel.
Ezéchiel 32 : 2 Fils de l'homme, Prononce une complainte sur Pharaon (Par'oh), roi d'Egypte ! Tu lui diras : Tu ressemblais à un lionceau parmi les nations; Tu étais comme un crocodile dans les mers, Tu t'élançais dans tes fleuves, Tu troublais les eaux avec tes pieds, Tu agitais leurs flots.
Ezéchiel 32 : 31 Pharaon (Par'oh) les verra, Et il se consolera au sujet de toute sa multitude, (Par'oh) Des siens qui sont morts par l'épée et de toute son armée, Dit le Seigneur, l'Eternel.