Chatser [khaw-tsare' masculin et féminin]
(strong n°2691)
Définition de "Chatser"
- Cour, enclos
- Colonie, village, ville
Généralement traduit par :
Parc, cour, parvis, villages, villes, extérieur
Origine du mot "Chatser"
Vient de Chatsar (2690) dans son sens d'origine
Type de mot
Nom masculin
Chatser a été trouvé dans 162 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Esther 1 : 5 | Lorsque ces jours furent écoulés, le roi fit Pour tout le peuple qui se trouvait à Suse, la capitale, depuis le plus grand jusqu'au plus petit, un festin qui dura sept jours, dans la cour (Chatser) du jardin de la maison royale. | |||||
Esther 2 : 11 | Et chaque jour Mardochée allait et venait devant la cour (Chatser) de la maison des femmes, pour savoir comment se portait Esther et comment on la traitait. | |||||
Esther 4 : 11 | Tous les serviteurs du roi et le peuple des provinces du roi savent qu'il existe une loi portant peine de mort contre quiconque, homme ou femme, entre chez le roi, dans la cour (Chatser) intérieure, sans avoir été appelé; celui-là seul a la vie sauve, à qui le roi tend le sceptre d'or. Et moi, je n'ai point été appelée auprès du roi depuis trente jours. | |||||
Esther 5 : 1 | Le troisième jour, Esther mit ses vêtements royaux et se présenta dans la cour (Chatser) intérieure de la maison du roi, devant la maison du roi. Le roi était assis sur son trône royal dans la maison royale, en face de l'entrée de la maison. | |||||
Esther 5 : 2 | Lorsque le roi vit la reine Esther debout dans la cour (Chatser), elle trouva grâce à ses yeux; et le roi tendit à Esther le sceptre d'or qu'il tenait à la main. Esther s'approcha, et toucha le bout du sceptre. | |||||
Esther 6 : 4 | Alors le roi dit : Qui est dans la cour (Chatser) ?-Haman était venu dans la cour (Chatser) extérieure de la maison du roi, pour demander au roi de faire pendre Mardochée au bois qu'il avait préparé pour lui. - | |||||
Esther 6 : 5 | Les serviteurs du roi lui répondirent : C'est Haman qui se tient dans la cour (Chatser). Et le roi dit : Qu'il entre. | |||||
Psaumes 10 : 8 | Il se tient en embuscade près des villages (Chatser), Il assassine l'innocent dans des lieux écartés; Ses yeux épient le malheureux. | |||||
Psaumes 65 : 5 | Heureux celui que tu choisis et que tu admets en ta présence, Pour qu'il habite dans tes parvis (Chatser) ! Nous nous rassasierons du bonheur de ta maison, De la sainteté de ton temple. | |||||
Psaumes 84 : 3 | Mon âme soupire et languit après les parvis (Chatser) de l'Eternel, Mon coeur et ma chair Poussent des cris vers le Dieu vivant. | |||||
Psaumes 84 : 11 | Mieux vaut un jour dans tes parvis (Chatser) que mille ailleurs; Je préfère me tenir sur le seuil de la maison de mon Dieu, Plutôt que d'habiter sous les tentes de la méchanceté. | |||||
Psaumes 92 : 14 | Plantés dans la maison de l'Eternel, Ils prospèrent dans les parvis (Chatser) de notre Dieu; | |||||
Psaumes 96 : 8 | Rendez à l'Eternel gloire pour son nom ! Apportez des offrandes, et entrez dans ses parvis (Chatser) ! | |||||
Psaumes 100 : 4 | Entrez dans ses portes avec des louanges, Dans ses parvis (Chatser) avec des cantiques ! Célébrez-le, bénissez son nom ! | |||||
Psaumes 116 : 19 | Dans les parvis (Chatser) de la maison de l'Eternel, Au milieu de toi, Jérusalem ! Louez l'Eternel ! | |||||