Camak [saw-mak']
(strong n°5564)
Définition de "Camak"
- S'appuyer sur, poser, se reposer, soutenir, mettre, appuyer sur
- (Qal)
- S'appuyer sur ou poser sur, se reposer sur, appuyer contre
- Supporter, soutenir
- (Nifal) se soutenir ou se fortifier soi-même
- (Piel) soutenir, rafraîchir, faire revivre
- (Qal)
Généralement traduit par :
Avoir pourvu, poser, résider, s'appuyer, avoir confiance, soutien, soutenir, prendre, s'appesantir, être affermi, être ferme, s'approcher
Origine du mot "Camak"
Une racine primaire
Type de mot
Verbe
Camak a été trouvé dans 47 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Genèse 27 : 37 | Isaac répondit, et dit à Esaü : Voici, je l'ai établi ton maître, et je lui ai donné tous ses frères pour serviteurs, je l'ai pourvu (Camak) de blé et de vin : que puis-je donc faire pour toi, mon fils ? | |||||
Exode 29 : 10 | Tu amèneras le taureau devant la tente d'assignation, et Aaron et ses fils poseront (Camak) leurs mains sur la tête du taureau. | |||||
Exode 29 : 15 | Tu prendras l'un des béliers, et Aaron et ses fils poseront (Camak) leurs mains sur la tête du bélier. | |||||
Exode 29 : 19 | Tu prendras l'autre bélier, et Aaron et ses fils poseront (Camak) leurs mains sur la tête du bélier. | |||||
Lévitique 1 : 4 | Il posera (Camak) sa main sur la tête de l'holocauste, qui sera agréé de l'Eternel, pour lui servir d'expiation. | |||||
Lévitique 3 : 2 | Il posera (Camak) sa main sur la tête de la victime, qu'il égorgera à l'entrée de la tente d'assignation; et les sacrificateurs, fils d'Aaron, répandront le sang sur l'autel tout autour. | |||||
Lévitique 3 : 8 | Il posera (Camak) sa main sur la tête de la victime, qu'il égorgera devant la tente d'assignation; et les fils d'Aaron en répandront le sang sur l'autel tout autour. | |||||
Lévitique 3 : 13 | Il posera (Camak) sa main sur la tête de sa victime, qu'il égorgera devant la tente d'assignation; et les fils d'Aaron en répandront le sang sur l'autel tout autour. | |||||
Lévitique 4 : 4 | Il amènera le taureau à l'entrée de la tente d'assignation, devant l'Eternel; et il posera (Camak) sa main sur la tête du taureau, qu'il égorgera devant l'Eternel. | |||||
Lévitique 4 : 15 | Les anciens d'Israël poseront (Camak) leurs mains sur la tête du taureau devant l'Eternel, et on égorgera le taureau devant l'Eternel. | |||||
Lévitique 4 : 24 | Il posera (Camak) sa main sur la tête du bouc, qu'il égorgera dans le lieu où l'on égorge les holocaustes devant l'Eternel. C'est un sacrifice d'expiation. | |||||
Lévitique 4 : 29 | Il posera (Camak) sa main sur la tête de la victime expiatoire, qu'il égorgera dans le lieu où l'on égorge les holocaustes. | |||||
Lévitique 4 : 33 | Il posera (Camak) sa main sur la tête de la victime, qu'il égorgera en sacrifice d'expiation dans le lieu où l'on égorge les holocaustes. | |||||
Lévitique 8 : 14 | Il fit approcher le taureau expiatoire, et Aaron et ses fils posèrent (Camak) leurs mains sur la tête du taureau expiatoire. | |||||
Lévitique 8 : 18 | Il fit approcher le bélier de l'holocauste, et Aaron et ses fils posèrent (Camak) leurs mains sur la tête du bélier. | |||||