Camak [saw-mak']

(strong n°5564)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Camak"

  1. S'appuyer sur, poser, se reposer, soutenir, mettre, appuyer sur
    1. (Qal)
      • S'appuyer sur ou poser sur, se reposer sur, appuyer contre
      • Supporter, soutenir
    2. (Nifal) se soutenir ou se fortifier soi-même
    3. (Piel) soutenir, rafraîchir, faire revivre

Généralement traduit par :

Avoir pourvu, poser, résider, s'appuyer, avoir confiance, soutien, soutenir, prendre, s'appesantir, être affermi, être ferme, s'approcher

Origine du mot "Camak"

Une racine primaire

Type de mot

Verbe

Camak a été trouvé dans 47 verset(s) :

Référence
| Verset
Genèse 27 : 37 Isaac répondit, et dit à Esaü : Voici, je l'ai établi ton maître, et je lui ai donné tous ses frères pour serviteurs, je l'ai pourvu (Camak) de blé et de vin : que puis-je donc faire pour toi, mon fils ?
Exode 29 : 10 Tu amèneras le taureau devant la tente d'assignation, et Aaron et ses fils poseront (Camak) leurs mains sur la tête du taureau.
Exode 29 : 15 Tu prendras l'un des béliers, et Aaron et ses fils poseront (Camak) leurs mains sur la tête du bélier.
Exode 29 : 19 Tu prendras l'autre bélier, et Aaron et ses fils poseront (Camak) leurs mains sur la tête du bélier.
Lévitique 1 : 4 Il posera (Camak) sa main sur la tête de l'holocauste, qui sera agréé de l'Eternel, pour lui servir d'expiation.
Lévitique 3 : 2 Il posera (Camak) sa main sur la tête de la victime, qu'il égorgera à l'entrée de la tente d'assignation; et les sacrificateurs, fils d'Aaron, répandront le sang sur l'autel tout autour.
Lévitique 3 : 8 Il posera (Camak) sa main sur la tête de la victime, qu'il égorgera devant la tente d'assignation; et les fils d'Aaron en répandront le sang sur l'autel tout autour.
Lévitique 3 : 13 Il posera (Camak) sa main sur la tête de sa victime, qu'il égorgera devant la tente d'assignation; et les fils d'Aaron en répandront le sang sur l'autel tout autour.
Lévitique 4 : 4 Il amènera le taureau à l'entrée de la tente d'assignation, devant l'Eternel; et il posera (Camak) sa main sur la tête du taureau, qu'il égorgera devant l'Eternel.
Lévitique 4 : 15 Les anciens d'Israël poseront (Camak) leurs mains sur la tête du taureau devant l'Eternel, et on égorgera le taureau devant l'Eternel.
Lévitique 4 : 24 Il posera (Camak) sa main sur la tête du bouc, qu'il égorgera dans le lieu où l'on égorge les holocaustes devant l'Eternel. C'est un sacrifice d'expiation.
Lévitique 4 : 29 Il posera (Camak) sa main sur la tête de la victime expiatoire, qu'il égorgera dans le lieu où l'on égorge les holocaustes.
Lévitique 4 : 33 Il posera (Camak) sa main sur la tête de la victime, qu'il égorgera en sacrifice d'expiation dans le lieu où l'on égorge les holocaustes.
Lévitique 8 : 14 Il fit approcher le taureau expiatoire, et Aaron et ses fils posèrent (Camak) leurs mains sur la tête du taureau expiatoire.
Lévitique 8 : 18 Il fit approcher le bélier de l'holocauste, et Aaron et ses fils posèrent (Camak) leurs mains sur la tête du bélier.