Temps - Présent

(strong n°5725)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Temps - Présent"

Voir Temps - Présent (5774)
Voix - Active voir Voix - Active (5784)
Mode - Subjonctif voir Mode - Subjonctif (5792)
Nombre - 352

Origine du mot "Temps - Présent"

Type de mot

Temps - Présent a été trouvé dans 311 verset(s) :

Référence
| Verset
1 Jean 2 : 15 N'aimez point le monde, ni les choses qui sont dans le monde. Si quelqu'un aime (Temps- Présent) le monde, l'amour du Père n'est point en lui;
1 Jean 2 : 27 Pour vous, l'onction que vous avez reçue de lui demeure en vous, et vous n'avez pas besoin qu'on vous enseigne (Temps- Présent); mais comme son onction vous enseigne toutes choses, et qu'elle est véritable et qu'elle n'est point un mensonge, demeurez en lui selon les enseignements qu'elle vous a donnés.
1 Jean 2 : 28 Et maintenant, petits enfants, demeurez en lui, afin que, lorsqu'il paraîtra, nous ayons (Temps- Présent) de l'assurance, et qu'à son avènement nous ne soyons pas confus et éloignés de lui.
1 Jean 3 : 11 Car ce qui vous a été annoncé et ce que vous avez entendu dès le commencement, c'est que nous devons nous aimer (Temps- Présent) les uns les autres,
1 Jean 3 : 17 Si quelqu'un possède (Temps- Présent) les biens du monde, et que, voyant (Temps- Présent) son frère dans le besoin, il lui ferme ses entrailles, comment l'amour de Dieu demeure-t-il en lui ?
1 Jean 3 : 18 Petits enfants, n'aimons (Temps- Présent) pas en paroles et avec la langue, mais en actions et avec vérité.
1 Jean 3 : 20 car si notre coeur nous condamne (Temps- Présent), Dieu est plus grand que notre coeur, et il connaît toutes choses.
1 Jean 3 : 21 Bien-aimés, si notre coeur ne nous condamne (Temps- Présent) pas, nous avons de l'assurance devant Dieu.
1 Jean 3 : 22 Quoi que ce soit que nous demandions (Temps- Présent), nous le recevons de lui, parce que nous gardons ses commandements et que nous faisons ce qui lui est agréable.
1 Jean 3 : 23 Et c'est ici son commandement : que nous croyions au nom de son Fils Jésus-Christ, et que nous nous aimions (Temps- Présent) les uns les autres, selon le commandement qu'il nous a donné.
1 Jean 4 : 7 Bien-aimés, aimons (Temps- Présent) nous les uns les autres; car l'amour est de Dieu, et quiconque aime est né de Dieu et connaît Dieu.
1 Jean 4 : 12 Personne n'a jamais vu Dieu; si nous nous aimons les uns les autres, Dieu demeure en nous, et son amour (Temps- Présent) est parfait en nous.
1 Jean 4 : 17 Tel il est, tels nous sommes aussi dans ce monde : c'est en cela que l'amour est parfait en nous, afin que nous ayons (Temps- Présent) de l'assurance au jour du jugement.
1 Jean 4 : 19 Pour nous, nous l'aimons (Temps- Présent), parce qu'il nous a aimés le premier.
1 Jean 4 : 20 Si quelqu'un dit : J'aime Dieu, et qu'il haïsse (Temps- Présent) son frère, c'est un menteur; car celui qui n'aime pas son frère qu'il voit, comment peut-il aimer Dieu qu'il ne voit pas ?