Temps - Présent
(strong n°5723)
Définition de "Temps - Présent"
Voir Temps - Présent (5774)
Voix - Active voir Voix - Active (5784)
Mode - Participe voir Mode - Participe (5796)
Nombre - 2549
Origine du mot "Temps - Présent"
Type de mot
Temps - Présent a été trouvé dans 2014 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Matthieu 26 : 55 | En ce moment, Jésus dit à la foule : Vous êtes venus, comme après un brigand, avec des épées et des bâtons, pour vous emparer de moi. J'étais tous les jours assis parmi vous, enseignant (Temps- Présent) dans le temple, et vous ne m'avez pas saisi. | |||||
Matthieu 26 : 63 | Jésus garda le silence. Et le souverain sacrificateur, prenant la parole, lui dit : Je t'adjure, par le Dieu vivant (Temps- Présent), de nous dire si tu es le Christ, le Fils de Dieu. | |||||
Matthieu 26 : 65 | Alors le souverain sacrificateur déchira ses vêtements, disant (Temps- Présent): Il a blasphémé ! Qu'avons-nous encore besoin de témoins ? Voici, vous venez d'entendre son blasphème. | |||||
Matthieu 26 : 68 | en disant (Temps- Présent): Christ, prophétise; dis-nous qui t'a frappé. | |||||
Matthieu 26 : 69 | Cependant, Pierre était assis dehors dans la cour. Une servante s'approcha de lui, et dit (Temps- Présent): Toi aussi, tu étais avec Jésus le Galiléen. | |||||
Matthieu 26 : 70 | Mais il le nia devant tous, disant (Temps- Présent): Je ne sais ce que tu veux dire. | |||||
Matthieu 27 : 3 | Alors Judas, qui l'avait livré (Temps- Présent), voyant qu'il était condamné, se repentit, et rapporta les trente pièces d'argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens, | |||||
Matthieu 27 : 4 | en disant (Temps- Présent): J'ai péché, en livrant le sang innocent. Ils répondirent : Que nous importe ? Cela te regarde. | |||||
Matthieu 27 : 9 | Alors s'accomplit ce qui avait été annoncé (Temps- Présent) par Jérémie, le prophète : Ils ont pris les trente pièces d'argent, la valeur de celui qui a été estimé, qu'on a estimé de la part des enfants d'Israël; | |||||
Matthieu 27 : 11 | Jésus comparut devant le gouverneur. Le gouverneur l'interrogea, en ces termes (Temps- Présent): Es-tu le roi des Juifs ? Jésus lui répondit : Tu le dis. | |||||
Matthieu 27 : 19 | Pendant qu'il était assis sur le tribunal, sa femme lui fit dire (Temps- Présent): Qu'il n'y ait rien entre toi et ce juste; car aujourd'hui j'ai beaucoup souffert en songe à cause de lui. | |||||
Matthieu 27 : 23 | Le gouverneur dit : Mais quel mal a-t-il fait ? Et ils crièrent (Temps- Présent) encore plus fort: Qu'il soit crucifié ! | |||||
Matthieu 27 : 24 | Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de l'eau, se lava les mains en présence de la foule, et dit (Temps- Présent): Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde. | |||||
Matthieu 27 : 29 | Ils tressèrent une couronne d'épines, qu'ils posèrent sur sa tête, et ils lui mirent un roseau dans la main droite; puis, s'agenouillant devant lui, ils le raillaient, en disant (Temps- Présent): Salut, roi des Juifs ! | |||||
Matthieu 27 : 35 | Après l'avoir crucifié, ils se partagèrent ses vêtements, en tirant (Temps- Présent) au sort, afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé par le prophète : Ils se sont partagé mes vêtements, et ils ont tiré au sort ma tunique. | |||||