Temps - Présent

(strong n°5719)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Temps - Présent"

Voir Temps - Présent (5774)
Voix - Active voir Voix - Active (5784)
Mode - Indicatif voir Mode - Indicatif (5791)
Nombre - 3019

Origine du mot "Temps - Présent"

Type de mot

Temps - Présent a été trouvé dans 2154 verset(s) :

Référence
| Verset
Matthieu 23 : 15 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous courez (Temps- Présent) la mer et la terre pour faire un prosélyte; et, quand il l'est devenu, vous en faites (Temps- Présent) un fils de la géhenne deux fois plus que vous.
Matthieu 23 : 16 Malheur à vous, conducteurs aveugles ! qui dites : Si quelqu'un jure par le temple, ce n'est rien; mais, si quelqu'un jure par l'or du temple, il est engagé (Temps- Présent).
Matthieu 23 : 18 Si quelqu'un, dites-vous encore, jure par l'autel, ce n'est rien; mais, si quelqu'un jure par l'offrande qui est sur l'autel, il est engagé (Temps- Présent).
Matthieu 23 : 20 Celui qui jure par l'autel jure (Temps- Présent) par l'autel et par tout ce qui est dessus;
Matthieu 23 : 21 celui qui jure par le temple jure (Temps- Présent) par le temple et par celui qui l'habite;
Matthieu 23 : 22 et celui qui jure par le ciel jure (Temps- Présent) par le trône de Dieu et par celui qui y est assis.
Matthieu 23 : 23 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous payez la dîme (Temps- Présent) de la menthe, de l'aneth et du cumin, et que vous laissez ce qui est plus important dans la loi, la justice, la miséricorde et la fidélité : c'est là ce qu'il fallait pratiquer, sans négliger les autres choses.
Matthieu 23 : 25 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous nettoyez (Temps- Présent) le dehors de la coupe et du plat, et qu'au dedans ils sont pleins (Temps- Présent) de rapine et d'intempérance.
Matthieu 23 : 27 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous ressemblez (Temps- Présent) à des sépulcres blanchis, qui paraissent beaux au dehors, et qui, au dedans, sont pleins (Temps- Présent) d'ossements de morts et de toute espèce d'impuretés.
Matthieu 23 : 29 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous bâtissez (Temps- Présent) les tombeaux des prophètes et ornez (Temps- Présent) les sépulcres des justes,
Matthieu 23 : 30 et que vous dites (Temps- Présent): Si nous avions vécu du temps de nos pères, nous ne nous serions pas joints à eux pour répandre le sang des prophètes.
Matthieu 23 : 31 Vous témoignez (Temps- Présent) ainsi contre vous-mêmes que vous êtes les fils de ceux qui ont tué les prophètes.
Matthieu 23 : 34 C'est pourquoi, voici, je vous envoie (Temps- Présent) des prophètes, des sages et des scribes. Vous tuerez et crucifierez les uns, vous battrez de verges les autres dans vos synagogues, et vous les persécuterez de ville en ville,
Matthieu 23 : 36 Je vous le dis (Temps- Présent) en vérité, tout cela retombera sur cette génération.
Matthieu 23 : 37 Jérusalem, Jérusalem, qui tues les prophètes et qui lapides ceux qui te sont envoyés, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble (Temps- Présent) ses poussins sous ses ailes, et vous ne l'avez pas voulu !