Phoneo [fo-neh'-o]

(strong n°5455)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Phoneo"

  1. Sonner, émettre un son, parler
    1. D'un coq : chanter
    2. D'un homme : crier, s'écrier, crier à haute voix, parler d'une voix forte
  2. Appeler, s'appeler soi-même par sa propre voix ou celle d'un autre
  3. Envoyer, convoquer
    1. Appeler hors de (c'est à dire Inviter quelqu'un à quitter un lieu et venir dans un autre)
    2. Inviter
    3. S'adresser à, aborder, appeler par un nom

Généralement traduit par :

Appeler, chanter, dire, crier, s'écrier, inviter, faire venir, demander, à haute voix, s'adresser

Origine du mot "Phoneo"

Vient de phone (5456)

Type de mot

Verbe

Phoneo a été trouvé dans 38 verset(s) :

Référence
| Verset
Matthieu 20 : 32 Jésus s'arrêta, les appela (phoneo), et dit : Que voulez-vous que je vous fasse ?
Matthieu 26 : 34 Jésus lui dit : Je te le dis en vérité, cette nuit même, avant que le coq chante (phoneo), tu me renieras trois fois.
Matthieu 26 : 74 Alors il se mit à faire des imprécations et à jurer : Je ne connais pas cet homme. Aussitôt le coq chanta (phoneo).
Matthieu 26 : 75 Et Pierre se souvint de la parole que Jésus avait dite : Avant que le coq chante (phoneo), tu me renieras trois fois. Et étant sorti, il pleura amèrement.
Matthieu 27 : 47 Quelques-uns de ceux qui étaient là, l'ayant entendu, dirent : Il appelle (phoneo) Elie.
Marc 3 : 31 Survinrent sa mère et ses frères, qui, se tenant dehors, l'envoyèrent appeler (phoneo).
Marc 9 : 35 Alors il s'assit, appela (phoneo) les douze, et leur dit : Si quelqu'un veut être le premier, il sera le dernier de tous et le serviteur de tous.
Marc 10 : 49 Jésus s'arrêta, et dit : Appelez (phoneo)-le. Ils appelèrent (phoneo) l'aveugle, en lui disant : Prends courage, lève-toi, il t'appelle (phoneo).
Marc 14 : 30 Et Jésus lui dit : Je te le dis en vérité, toi, aujourd'hui, cette nuit même, avant que le coq chante (phoneo) deux fois, tu me renieras trois fois.
Marc 14 : 68 Il le nia, disant : Je ne sais pas, je ne comprends pas ce que tu veux dire. Puis il sortit pour aller dans le vestibule. Et le coq chanta (phoneo).
Marc 14 : 72 Aussitôt, pour la seconde fois, le coq chanta (phoneo). Et Pierre se souvint de la parole que Jésus lui avait dite : Avant que le coq chante (phoneo) deux fois, tu me renieras trois fois. Et en y réfléchissant, il pleurait.
Marc 15 : 35 Quelques-uns de ceux qui étaient là, l'ayant entendu, dirent : Voici, il appelle (phoneo) Elie.
Luc 8 : 8 Une autre partie tomba dans la bonne terre : quand elle fut levée, elle donna du fruit au centuple. Après avoir ainsi parlé, Jésus dit à haute voix (phoneo) : Que celui qui a des oreilles pour entendre entende !
Luc 8 : 54 Mais il la saisit par la main, et dit (phoneo) d'une voix forte: Enfant, lève-toi.
Luc 14 : 12 Il dit aussi à celui qui l'avait invité : Lorsque tu donnes à dîner ou à souper, n'invite (phoneo) pas tes amis, ni tes frères, ni tes parents, ni des voisins riches, de peur qu'ils ne t'invitent à leur tour et qu'on ne te rende la pareille.