Me [meh]
(strong n°3165)
Définition de "Me"
- Je, moi, mon, ma, etc
Généralement traduit par :
Moi, me, m', je
Origine du mot "Me"
Forme abrégée de eme (1691)
Type de mot
Pronom
Me a été trouvé dans 275 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Jean 14 : 28 | Vous avez entendu que je vous ai dit : Je m'en vais, et je reviens vers vous. Si vous m (me)'aimiez, vous vous réjouiriez de ce que je vais au Père; car le Père est plus grand que moi. | |||||
Jean 15 : 9 | Comme le Père m (me)'a aimé, je vous ai aussi aimés. Demeurez dans mon amour. | |||||
Jean 15 : 16 | Ce n'est pas vous qui m (me)'avez choisi; mais moi, je vous ai choisis, et je vous ai établis, afin que vous alliez, et que vous portiez du fruit, et que votre fruit demeure, afin que ce que vous demanderez au Père en mon nom, il vous le donne. | |||||
Jean 15 : 21 | Mais ils vous feront toutes ces choses à cause de mon nom, parce qu'ils ne connaissent pas celui qui m (me)'a envoyé. | |||||
Jean 15 : 25 | Mais cela est arrivé afin que s'accomplît la parole qui est écrite dans leur loi : Ils m (me)'ont haï sans cause. | |||||
Jean 16 : 5 | Maintenant je m'en vais vers celui qui m (me)'a envoyé, et aucun de vous ne me (me) demande : Où vas-tu ? | |||||
Jean 16 : 10 | la justice, parce que je vais au Père, et que vous ne me (me) verrez plus; | |||||
Jean 16 : 16 | Encore un peu de temps, et vous ne me (me) verrez plus; et puis encore un peu de temps, et vous me (me) verrez, parce que je vais au Père. | |||||
Jean 16 : 17 | Là-dessus, quelques-uns de ses disciples dirent entre eux : Que signifie ce qu'il nous dit : Encore un peu de temps, et vous ne me (me) verrez plus; et puis encore un peu de temps, et vous me (me) verrez ? et : Parce que je vais au Père ? | |||||
Jean 16 : 19 | Jésus, connut qu'ils voulaient l'interroger, leur dit : Vous vous questionnez les uns les autres sur ce que j'ai dit : Encore un peu de temps, et vous ne me (me) verrez plus; et puis encore un peu de temps, et vous me (me) verrez. | |||||
Jean 17 : 5 | Et maintenant toi, Père, glorifie-moi (me) auprès de toi-même de la gloire que j'avais auprès de toi avant que le monde fût. | |||||
Jean 17 : 8 | Car je leur ai donné les paroles que tu m'as données; et ils les ont reçues, et ils ont vraiment connu que je suis sorti de toi, et ils ont cru que tu m (me)'as envoyé. | |||||
Jean 17 : 21 | afin que tous soient un, comme toi, Père, tu es en moi, et comme je suis en toi, afin qu'eux aussi soient un en nous, pour que le monde croie que tu m (me)'as envoyé. | |||||
Jean 17 : 23 | moi en eux, et toi en moi, -afin qu'ils soient parfaitement un, et que le monde connaisse que tu m (me)'as envoyé et que tu les as aimés comme tu m'as aimé. | |||||
Jean 17 : 24 | Père, je veux que là où je suis ceux que tu m'as donnés soient aussi avec moi, afin qu'ils voient ma gloire, la gloire que tu m'as donnée, parce que tu m (me)'as aimé avant la fondation du monde. | |||||