Strong grec
Code strong |
| | Mot translitéré | | | Généralement traduit par | ||
4338 | Proseloo | Clouant à | ||||
4339 | Proselutos | Prosélyte | ||||
4334 | Proserchomai | S'approcher, venir, aborder, s'adresser à, s'avancer, se rendre, entrer, se lier, aller trouver, s'attacher, . . . | ||||
4333 | Prosergazomai | A rapporté | ||||
4335 | Proseuche | Prière, prier, prier avec instance | ||||
4336 | Proseuchomai | Prier, prière, faire des prières | ||||
4340 | Proskairos | Manquer de persistance, passager, pour un temps | ||||
4341 | Proskaleomai | Ayant appelé, appeler, faire appeler, faire venir, convoquer, réunir | ||||
4342 | Proskartereo | Persévérer, toujours à sa disposition, assidu, continuer, être attaché, ne pas quitter, entièrement appliqué | ||||
4343 | Proskarteresis | Persévérance | ||||
4344 | Proskephalaion | Coussin | ||||
4345 | Proskleroo | Se joignirent | ||||
4346 | Prosklisis | Faveur | ||||
4347 | Proskollao | S'attacher, se rallier | ||||
4348 | Proskomma | Pierre d'achoppement | ||||
4349 | Proskope | Sujet de scandale | ||||
4350 | Proskopto | Heurter, battre, broncher, occasion de chute | ||||
4351 | Proskulio | Il roula | ||||
4352 | Proskuneo | Adorer, se prosterner devant | ||||
4353 | Proskunetes | Adorateurs | ||||