Strong grec
Code strong |
| | Mot translitéré | | | Généralement traduit par | ||
1827 | Exelegcho | Faire rendre compte | ||||
1828 | Exelko | être attiré | ||||
1829 | Exerama | Vomi | ||||
1831 | Exerchomai | Sortir, se répandre, s'en aller, partir, se rendre, être venu, s'éloigner, quitter, survenir, paraître, se retirer, descendre, va, courir, emmener | ||||
1830 | Exereunao | Investigations | ||||
1832 | Exesti | Permis, possible | ||||
1833 | Exetazo | Informations, informer, demander | ||||
1840 | Exischuo | Puissiez | ||||
1839 | Existemi | être étonné, étonnement, hors de sens, stupéfait, frappé | ||||
1854 | Exo | Dehors, de, hors, sortir, jusque, chasser, étrangères, extérieur, bannir | ||||
1851 | Exoche | Principaux | ||||
1841 | Exodos | Départ, sortie | ||||
1842 | Exolothreuo | Exterminé | ||||
1843 | Exomologeo | Confesser, louer, s'engager, donner gloire | ||||
1845 | Exorkistes | Exorcistes | ||||
1844 | Exorkizo | Adjure | ||||
1846 | Exorusso | Ouverture, être arraché | ||||
1857 | Exoteros | Du dehors | ||||
1855 | Exothen | Au dehors, hors de, extérieur | ||||
1856 | Exotheo | Chasser, pousser | ||||