Gennao [ghen-nah'-o]
(strong n°1080)
Définition de "Gennao"
- Pour les enfants
- être né
- être engendré
- Des femmes donnant le jour à un enfant
- Métaphorique :
- Engendrer, exciter
- Pour les Juifs : amener quelqu'un à la vie, convertir quelqu'un
- La manière dont Dieu a fait son fils
- De Dieu faisant des fils avec les hommes, par l'oeuvre de Christ
Généralement traduit par :
Engendrer, concevoir, être né, enfanter, donner le jour, naissance
Origine du mot "Gennao"
Vient d'une variante de genos (1085)
Type de mot
Verbe
Gennao a été trouvé dans 65 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Matthieu 1 : 20 | Comme il y pensait, voici, un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l'enfant qu'elle a conçu (gennao) vient du Saint-Esprit; | |||||
Matthieu 2 : 1 | Jésus étant né (gennao) à Bethléhem en Judée, au temps du roi Hérode, voici des mages d'Orient arrivèrent à Jérusalem, | |||||
Matthieu 2 : 4 | Il assembla tous les principaux sacrificateurs et les scribes du peuple, et il s'informa auprès d'eux où devait naître (gennao) le Christ. | |||||
Matthieu 19 : 12 | Car il y a des eunuques qui le sont (gennao) dès le ventre de leur mère; il y en a qui le sont devenus par les hommes; et il y en a qui se sont rendus tels eux-mêmes, à cause du royaume des cieux. Que celui qui peut comprendre comprenne. | |||||
Matthieu 26 : 24 | Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est écrit de lui. Mais malheur à l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fût pas né (gennao). | |||||
Marc 14 : 21 | Le Fils de l'homme s'en va selon ce qui est écrit de lui. Mais malheur à l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fût pas né (gennao). | |||||
Luc 1 : 13 | Mais l'ange lui dit : Ne crains point, Zacharie; car ta prière a été exaucée. Ta femme Elisabeth t'enfantera (gennao) un fils, et tu lui donneras le nom de Jean. | |||||
Luc 1 : 35 | L'ange lui répondit : Le Saint-Esprit viendra sur toi, et la puissance du Très-Haut te couvrira de son ombre. C'est pourquoi le saint enfant qui naîtra (gennao) de toi sera appelé Fils de Dieu. | |||||
Luc 1 : 57 | Le temps où Elisabeth devait accoucher arriva, et elle enfanta (gennao) un fils. | |||||
Luc 23 : 29 | Car voici, des jours viendront où l'on dira : Heureuses les stériles, heureuses les entrailles qui n'ont point enfanté (gennao), et les mamelles qui n'ont point allaité ! | |||||
Jean 1 : 13 | lesquels sont nés (gennao), non du sang, ni de la volonté de la chair, ni de la volonté de l'homme, mais de Dieu. | |||||
Jean 3 : 3 | Jésus lui répondit : En vérité, en vérité, je te le dis, si un homme ne naît (gennao) de nouveau, il ne peut voir le royaume de Dieu. | |||||
Jean 3 : 4 | Nicodème lui dit : Comment un homme peut-il naître (gennao) quand il est vieux ? Peut-il rentrer dans le sein de sa mère et naître (gennao) ? | |||||
Jean 3 : 5 | Jésus répondit : En vérité, en vérité, je te le dis, si un homme ne naît (gennao) d'eau et d'Esprit, il ne peut entrer dans le royaume de Dieu. | |||||
Jean 3 : 6 | Ce qui est né (gennao) de la chair est chair, et ce qui est né (gennao) de l'Esprit est esprit. | |||||