Exoutheneo [ex-oo-then-eh'-o]
(strong n°1848)
Définition de "Exoutheneo"
- Ne pas prendre en compte, mépriser totalement
Généralement traduit par :
Ne faire aucun cas, traiter avec mépris, rejeter, mépriser, méprisable, mépris
Origine du mot "Exoutheneo"
Une variante de exoudenoo (1847)
Type de mot
Verbe
Exoutheneo a été trouvé dans 11 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Luc 18 : 9 | Il dit encore cette parabole, en vue de certaines personnes se persuadant qu'elles étaient justes, et ne faisant aucun cas (exoutheneo) des autres : | |||||
Luc 23 : 11 | Hérode, avec ses gardes, le traita avec mépris (exoutheneo); et, après s'être moqué de lui et l'avoir revêtu d'un habit éclatant, il le renvoya à Pilate. | |||||
Actes 4 : 11 | Jésus est La pierre rejetée (exoutheneo) par vous qui bâtissez, Et qui est devenue la principale de l'angle. | |||||
Romains 14 : 3 | Que celui qui mange ne méprise (exoutheneo) point celui qui ne mange pas, et que celui qui ne mange pas ne juge point celui qui mange, car Dieu l'a accueilli. | |||||
Romains 14 : 10 | Mais toi, pourquoi juges-tu ton frère ? ou toi, pourquoi méprises (exoutheneo)-tu ton frère ? puisque nous comparaîtrons tous devant le tribunal de Dieu. | |||||
1 Corinthiens 1 : 28 | et Dieu a choisi les choses viles du monde et celles qu'on méprise (exoutheneo), celles qui ne sont point, pour réduire à néant celles qui sont, | |||||
1 Corinthiens 6 : 4 | Quand donc vous avez des différends pour les choses de cette vie, ce sont des gens dont l'Eglise ne fait aucun cas (exoutheneo) que vous prenez pour juges ! | |||||
1 Corinthiens 16 : 11 | Que personne donc ne le méprise (exoutheneo). Accompagnez-le en paix, afin qu'il vienne vers moi, car je l'attends avec les frères. | |||||
2 Corinthiens 10 : 10 | Car, dit-on, ses lettres sont sévères et fortes; mais, présent en personne, il est faible, et sa parole est méprisable (exoutheneo). | |||||
Galates 4 : 14 | Et mis à l'épreuve par ma chair, vous n'avez témoigné ni mépris (exoutheneo) ni dégoût; vous m'avez, au contraire, reçu comme un ange de Dieu, comme Jésus-Christ. | |||||
1 Thessaloniciens 5 : 20 | Ne méprisez (exoutheneo) pas les prophéties. | |||||