En [en]

(strong n°1722)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "En"

  1. En, par, avec, etc

Généralement traduit par :

à, au, en, avec, parmi, sur, à travers, . . .

Origine du mot "En"

Préposition primaire fixant une position, en lieu, temps, ou état (intermédiaire entre 1519 et ek (1537))

Type de mot

Préposition

En a été trouvé dans 2115 verset(s) :

Référence
| Verset
Romains 15 : 29 Je sais qu'en allant vers vous, c'est avec (en) une pleine bénédiction de Christ que j'irai.
Romains 15 : 30 Je vous exhorte, frères, par notre Seigneur Jésus-Christ et par l'amour de l'Esprit, à combattre avec moi, en (en) adressant à Dieu des prières en ma faveur,
Romains 15 : 31 afin que je sois délivré des incrédules de (en) la Judée, et que les dons que je porte à Jérusalem soient agréés des saints,
Romains 15 : 32 en sorte que j'arrive chez vous avec (en) joie, si c'est la volonté de Dieu, et que je jouisse au milieu de vous de quelque repos.
Romains 16 : 1 Je vous recommande Phoebé, notre soeur, qui est diaconesse de l'Eglise de (en) Cenchrées,
Romains 16 : 2 afin que vous la receviez en (en) notre Seigneur d'une manière digne des saints, et que vous l'assistiez dans (en) les choses où elle aurait besoin de vous, car elle a donné aide à plusieurs et à moi-même.
Romains 16 : 3 Saluez Prisca et Aquilas, mes compagnons d'oeuvre en (en) Jésus-Christ,
Romains 16 : 7 Saluez Andronicus et Junias, mes parents et mes compagnons de captivité, qui jouissent d'une grande considération parmi (en) les apôtres, et qui même ont été en (en) Christ avant moi.
Romains 16 : 8 Saluez Amplias, mon bien-aimé dans (en) le Seigneur.
Romains 16 : 9 Saluez Urbain, notre compagnon d'oeuvre en (en) Christ, et Stachys, mon bien-aimé.
Romains 16 : 10 Saluez Apellès, qui est éprouvé en (en) Christ. Saluez ceux de la maison d'Aristobule.
Romains 16 : 11 Saluez Hérodion, mon parent. Saluez ceux de la maison de Narcisse qui sont dans (en) le Seigneur.
Romains 16 : 12 Saluez Tryphène et Tryphose, qui travaillent pour (en) le Seigneur. Saluez Perside, la bien-aimée, qui a beaucoup travaillé pour (en) le Seigneur.
Romains 16 : 13 Saluez Rufus, l'élu du (en) Seigneur, et sa mère, qui est aussi la mienne.
Romains 16 : 16 Saluez-vous les uns les autres par (en) un saint baiser. Toutes les Eglises de Christ vous saluent.