En [en]
(strong n°1722)
Définition de "En"
- En, par, avec, etc
Généralement traduit par :
à, au, en, avec, parmi, sur, à travers, . . .
Origine du mot "En"
Préposition primaire fixant une position, en lieu, temps, ou état (intermédiaire entre 1519 et ek (1537))
Type de mot
Préposition
En a été trouvé dans 2115 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Matthieu 21 : 14 | Des aveugles et des boiteux s'approchèrent de lui dans (en) le temple. Et il les guérit. | |||||
Matthieu 21 : 15 | Mais les principaux sacrificateurs et les scribes furent indignés, à la vue des choses merveilleuses qu'il avait faites, et des enfants qui criaient dans (en) le temple : Hosanna au Fils de David ! | |||||
Matthieu 21 : 19 | Voyant un figuier sur le chemin, il s'en approcha; mais il n'y (en) trouva que des feuilles, et il lui dit : Que jamais fruit ne naisse de toi ! Et à l'instant le figuier sécha. | |||||
Matthieu 21 : 22 | Tout ce que vous demanderez avec foi par (en) la prière, vous le recevrez. | |||||
Matthieu 21 : 23 | Jésus se rendit dans le temple, et, pendant qu'il enseignait, les principaux sacrificateurs et les anciens du peuple vinrent lui dire : Par (en) quelle autorité fais-tu ces choses, et qui t'a donné cette autorité ? | |||||
Matthieu 21 : 24 | Jésus leur répondit : Je vous adresserai aussi une question; et, si vous m'y répondez, je vous dirai par (en) quelle autorité je fais ces choses. | |||||
Matthieu 21 : 27 | Alors ils répondirent à Jésus : Nous ne savons. Et il leur dit à son tour: Moi non plus, je ne vous dirai pas par (en) quelle autorité je fais ces choses. | |||||
Matthieu 21 : 28 | Que vous en semble ? Un homme avait deux fils; et, s'adressant au premier, il dit : Mon enfant, va travailler aujourd'hui dans (en) ma vigne. | |||||
Matthieu 21 : 32 | Car Jean est venu à vous dans (en) la voie de la justice, et vous n'avez pas cru en lui. Mais les publicains et les prostituées ont cru en lui; et vous, qui avez vu cela, vous ne vous êtes pas ensuite repentis pour croire en lui. | |||||
Matthieu 21 : 33 | Ecoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maître de maison, qui planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, y (en) creusa un pressoir, et bâtit une tour; puis il l'afferma à des vignerons, et quitta le pays. | |||||
Matthieu 21 : 38 | Mais, quand les vignerons virent le fils, ils dirent entre (en) eux : Voici l'héritier; venez, tuons-le, et emparons-nous de son héritage. | |||||
Matthieu 21 : 41 | Ils lui répondirent : Il fera périr misérablement ces misérables, et il affermera la vigne à d'autres vignerons, qui lui en donneront le produit au (en) temps de la récolte. | |||||
Matthieu 21 : 42 | Jésus leur dit : N'avez-vous jamais lu dans (en) les Ecritures : La pierre qu'ont rejetée ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l'angle; C'est du Seigneur que cela est venu, Et c'est un prodige à (en) nos yeux ? | |||||
Matthieu 22 : 1 | Jésus, prenant la parole, leur parla de nouveau en (en) paraboles, et il dit : | |||||
Matthieu 22 : 15 | Alors les pharisiens allèrent se consulter sur les moyens de surprendre Jésus par (en) ses propres paroles. | |||||