Eis [ice]

(strong n°1519)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Eis"

  1. En, dans, à, vers, envers, pour, parmi, entre

"Pour" (comme utilisé dans Actes 2:38 "pour le pardon de vos péchés ...") pourrait avoir un double sens. Si vous voyez une affiche disant "Pierre Durand est recherché pour meurtre", le mot "pour" pourrait vouloir dire que Durand est recherché parce qu'il peut commettre un meurtre, ou parce qu'il a commis un meurtre. Le dernier sens est le plus correct. Le mot "pour" signifie une action dans le passé. Sinon on détruit complètement l'enseignement du Nouveau Testament du salut par la grâce et non par les oeuvres.

Généralement traduit par :

En, dans, à, pour, sur, pourquoi, envers, contre, . . .

Origine du mot "Eis"

Préposition primaire

Type de mot

Prép

Eis a été trouvé dans 1503 verset(s) :

Référence
| Verset
Matthieu 8 : 32 Il leur dit : Allez ! Ils sortirent, et entrèrent dans (eis) les pourceaux. Et voici, tout le troupeau se précipita des pentes escarpées dans (eis) la mer, et ils périrent dans les eaux.
Matthieu 8 : 33 Ceux qui les faisaient paître s'enfuirent, et allèrent dans (eis) la ville raconter tout ce qui s'était passé et ce qui était arrivé aux démoniaques.
Matthieu 8 : 34 Alors toute la ville sortit à (eis) la rencontre de Jésus; et, dès qu'ils le virent, ils le supplièrent de quitter leur territoire.
Matthieu 9 : 1 Jésus, étant monté dans (eis) une barque, traversa la mer, et alla dans (eis) sa ville.
Matthieu 9 : 6 Or, afin que vous sachiez que le Fils de l'homme a sur la terre le pouvoir de pardonner les péchés : Lève-toi, dit-il au paralytique, prends ton lit, et va dans (eis) ta maison.
Matthieu 9 : 7 Et il se leva, et s'en alla dans (eis) sa maison.
Matthieu 9 : 17 On ne met pas non plus du vin nouveau dans (eis) de vieilles outres; autrement, les outres se rompent, le vin se répand, et les outres sont perdues; mais on met le vin nouveau dans (eis) des outres neuves, et le vin et les outres se conservent.
Matthieu 9 : 23 Lorsque Jésus fut arrivé à (eis) la maison du chef, et qu'il vit les joueurs de flûte et la foule bruyante,
Matthieu 9 : 26 Le bruit s'en répandit dans (eis) toute la contrée.
Matthieu 9 : 28 Lorsqu'il fut arrivé à (eis) la maison, les aveugles s'approchèrent de lui, et Jésus leur dit : Croyez-vous que je puisse faire cela ? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils.
Matthieu 9 : 38 Priez donc le maître de la moisson d'envoyer des ouvriers dans (eis) sa moisson.
Matthieu 10 : 5 Tels sont les douze que Jésus envoya, après leur avoir donné les instructions suivantes : N'allez pas vers (eis) les païens, et n'entrez pas dans (eis) les villes des Samaritains;
Matthieu 10 : 9 Ne prenez ni or, ni argent, ni monnaie, dans (eis) vos ceintures;
Matthieu 10 : 10 ni sac pour (eis) le voyage, ni deux tuniques, ni souliers, ni bâton; car l'ouvrier mérite sa nourriture.
Matthieu 10 : 11 Dans (eis) quelque ville ou village que vous entriez, informez-vous s'il s'y trouve quelque homme digne de vous recevoir; et demeurez chez lui jusqu'à ce que vous partiez.