De [deh]
(strong n°1161)
Définition de "De"
- Mais, de plus, et, etc. Le mot n'est pas toujours traduit en français
Généralement traduit par :
Mais, et, maintenant, alors, aussi, néanmoins, . . .
Origine du mot "De"
Particule primaire (opposition ou continuation)
Type de mot
Conjonction
De a été trouvé dans 2552 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Marc 15 : 2 | Pilate l'interrogea : Es-tu le roi des Juifs ? (de) Jésus lui répondit : Tu le dis. | |||||
Marc 15 : 4 | (de) Pilate l'interrogea de nouveau : Ne réponds-tu rien ? Vois de combien de choses ils t'accusent. | |||||
Marc 15 : 5 | Et (de) Jésus ne fit plus aucune réponse, ce qui étonna Pilate. | |||||
Marc 15 : 6 | (de) A chaque fête, il relâchait un prisonnier, celui que demandait la foule. | |||||
Marc 15 : 7 | (de) Il y avait en prison un nommé Barabbas avec ses complices, pour un meurtre qu'ils avaient commis dans une sédition. | |||||
Marc 15 : 9 | (de) Pilate leur répondit : Voulez-vous que je vous relâche le roi des Juifs ? | |||||
Marc 15 : 11 | Mais (de) les chefs des sacrificateurs excitèrent la foule, afin que Pilate leur relâchât plutôt Barabbas. | |||||
Marc 15 : 12 | (de) Pilate, reprenant la parole, leur dit : Que voulez-vous donc que je fasse de celui que vous appelez le roi des Juifs ? | |||||
Marc 15 : 13 | (de) Ils crièrent de nouveau : Crucifie-le ! | |||||
Marc 15 : 14 | (de) Pilate leur dit : Quel mal a-t-il fait ? Et (de) ils crièrent encore plus fort : Crucifie-le ! | |||||
Marc 15 : 15 | (de) Pilate, voulant satisfaire la foule, leur relâcha Barabbas; et, après avoir fait battre de verges Jésus, il le livra pour être crucifié. | |||||
Marc 15 : 16 | (de) Les soldats conduisirent Jésus dans l'intérieur de la cour, c'est-à-dire, dans le prétoire, et ils assemblèrent toute la cohorte. | |||||
Marc 15 : 23 | Ils lui donnèrent à boire du vin mêlé de myrrhe, mais (de) il ne le prit pas. | |||||
Marc 15 : 25 | (de) C'était la troisième heure, quand ils le crucifièrent. | |||||
Marc 15 : 31 | Les principaux sacrificateurs aussi (de), avec les scribes, se moquaient entre eux, et disaient : Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même ! | |||||