Akouo [ak-oo'-o]
(strong n°191)
Définition de "Akouo"
- être doté de la faculté d'Entendre, non sourd
- Entendre
- Considérer ce qui est ou a été dit
- Comprendre, percevoir le sens de ce qui est dit
- Entendre quelque chose
- Percevoir par l'oreille ce qui est annoncé devant nous
- Apprendre par l'écoute
- Quelque chose qui parvient à nos oreilles
- Prêter l'oreille à un enseignant
- Comprendre, assimiler
Généralement traduit par :
Entendre, ayant appris, ce qui vous est dit, nouvelle, apprendre, tenir compte, exaucer, obéir, annoncer, paroles, mots, savoir, connaissance, comprendre, informer
Origine du mot "Akouo"
Une racine
Type de mot
Verbe
Akouo a été trouvé dans 399 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Apocalypse 2 : 17 | Que celui qui a des oreilles entende (akouo) ce que l'Esprit dit aux Eglises : A celui qui vaincra je donnerai de la manne cachée, et je lui donnerai un caillou blanc; et sur ce caillou est écrit un nom nouveau, que personne ne connaît, si ce n'est celui qui le reçoit. | |||||
Apocalypse 2 : 29 | Que celui qui a des oreilles entende (akouo) ce que l'Esprit dit aux Eglises ! | |||||
Apocalypse 3 : 3 | Rappelle-toi donc comment tu as reçu et entendu (akouo), et garde, et repens-toi. Si tu ne veilles pas, je viendrai comme un voleur, et tu ne sauras pas à quelle heure je viendrai sur toi. | |||||
Apocalypse 3 : 6 | Que celui qui a des oreilles entende (akouo) ce que l'Esprit dit aux Eglises ! | |||||
Apocalypse 3 : 13 | Que celui qui a des oreilles entende (akouo) ce que l'Esprit dit aux Eglises ! | |||||
Apocalypse 3 : 20 | Voici, je me tiens à la porte, et je frappe. Si quelqu'un entend (akouo) ma voix et ouvre la porte, j'entrerai chez lui, je souperai avec lui, et lui avec moi. | |||||
Apocalypse 3 : 22 | Que celui qui a des oreilles entende (akouo) ce que l'Esprit dit aux Eglises ! | |||||
Apocalypse 4 : 1 | Après cela, je regardai, et voici, une porte était ouverte dans le ciel. La première voix que j'avais entendue (akouo), comme le son d'une trompette, et qui me parlait, dit : Monte ici, et je te ferai voir ce qui doit arriver dans la suite. | |||||
Apocalypse 5 : 11 | Je regardai, et j'entendis (akouo) la voix de beaucoup d'anges autour du trône et des êtres vivants et des vieillards, et leur nombre était des myriades de myriades et des milliers de milliers. | |||||
Apocalypse 5 : 13 | Et toutes les créatures qui sont dans le ciel, sur la terre, sous la terre, sur la mer, et tout ce qui s'y trouve, je les entendis (akouo) qui disaient : A celui qui est assis sur le trône, et à l'agneau, soient la louange, l'honneur, la gloire, et la force, aux siècles des siècles ! | |||||
Apocalypse 6 : 1 | Je regardai, quand l'agneau ouvrit un des sept sceaux, et j'entendis (akouo) l'un des quatre êtres vivants qui disait comme d'une voix de tonnerre : Viens. | |||||
Apocalypse 6 : 3 | Quand il ouvrit le second sceau, j'entendis (akouo) le second être vivant qui disait : Viens. | |||||
Apocalypse 6 : 5 | Quand il ouvrit le troisième sceau, j'entendis (akouo) le troisième être vivant qui disait : Viens. Je regardai, et voici, parut un cheval noir. Celui qui le montait tenait une balance dans sa main. | |||||
Apocalypse 6 : 6 | Et j'entendis (akouo) au milieu des quatre êtres vivants une voix qui disait : Une mesure de blé pour un denier, et trois mesures d'orge pour un denier; mais ne fais point de mal à l'huile et au vin. | |||||
Apocalypse 6 : 7 | Quand il ouvrit le quatrième sceau, j'entendis (akouo) la voix du quatrième être vivant qui disait : Viens. | |||||