Tsavva'r [tsav-vawr' ]

(strong n°6677)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Tsavva'r"

  1. Cou, en arrière du cou, nuque
    1. Cou (de l'homme)
    2. Cou (des animaux)

Généralement traduit par :

Cou, se soumettre, audace, arrogance, tomber, comble

Origine du mot "Tsavva'r"

(Néhémie 3:5; Cantique 4:9; Michée 2:3) Vient de 06696 dans le sens de reliure

Type de mot

Nom masculin

Tsavva'r a été trouvé dans 39 verset(s) :

Référence
| Verset
Jérémie 28 : 12 Après que Hanania, le prophète, Eut brisé le joug de dessus le cou (Tsavva'r) de Jérémie, le prophète, la parole de l'Eternel fut adressée à Jérémie, En ces mots :
Jérémie 28 : 14 Car ainsi parle l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël : Je mets un joug de fer sur le cou (Tsavva'r) de toutes ces nations, pour qu'elles soient asservies à Nebucadnetsar, roi de Babylone, et elles lui seront asservies; je lui donne aussi les animaux des champs.
Jérémie 30 : 8 En ce jour-là, dit l'Eternel des armées, Je briserai son joug de dessus ton cou (Tsavva'r), Je romprai tes liens, Et des étrangers ne t'assujettiront plus.
Lamentations 1 : 14 Sa main a lié le joug de mes iniquités; Elles se sont entrelacées, appliquées sur mon cou (Tsavva'r); Il a brisé ma force; Le Seigneur m'a livrée à des mains auxquelles je ne puis résister.
Lamentations 5 : 5 Nous sommes poursuivis, le joug sur le cou (Tsavva'r); Nous sommes épuisés, nous n'avons point de repos.
Ezéchiel 21 : 29 Au milieu de tes visions vaines et de tes oracles menteurs, elle te fera tomber (Tsavva'r) parmi les cadavres des méchants, dont le jour arrive au temps où l'iniquité est à son terme.
Osée 10 : 11 Ephraïm est une génisse dressée, et qui aime à fouler le grain, Mais je m'approcherai de son beau cou (Tsavva'r); J'attellerai Ephraïm, Juda labourera, Jacob hersera.
Michée 2 : 3 C'est pourquoi ainsi parle l'Eternel : Voici, je médite contre cette race un malheur; Vous n'en préserverez pas vos cous (Tsavva'r), Et vous ne marcherez pas la tête levée, Car ces temps seront mauvais.
Habakuk 3 : 13 Tu sors pour délivrer ton peuple, Pour délivrer ton oint; Tu brises le faîte de la maison du méchant, Tu la détruis de fond en comble (Tsavva'r). Pause.