ShAfel [shaw-fale']
(strong n°8213)
Définition de "ShAfel"
- être ou devenir bas, baisser, enfoncer, être humilié, être abaissé
- (Qal) être ou devenir bas
- (Hifil)
- Abaisser, rabaisser, humilier
- Se tenir dans un lieu inférieur, montrer de l'abaissement
- Se mettre bas, s'asseoir à terre
Généralement traduit par :
Abaisser, humilier, humiliation, abattre, être abattu, être abaissé, s'asseoir à terre, être humilié
Origine du mot "ShAfel"
Une racine primaire
Type de mot
Verbe
ShAfel a été trouvé dans 27 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Esaïe 10 : 33 | Voici, le Seigneur, l'Eternel des armées, Brise les rameaux avec violence : Les plus grands sont coupés, Les plus élevés sont abattus (ShAfel). | |||||
Esaïe 13 : 11 | Je punirai le monde pour sa malice, Et les méchants pour leurs iniquités; Je ferai cesser l'orgueil des hautains, Et j'abattrai (ShAfel) l'arrogance des tyrans. | |||||
Esaïe 25 : 11 | Au milieu de cette mare, il étend ses mains, Comme le nageur les étend pour nager; Mais l'Eternel abat (ShAfel) son orgueil, Et déjoue l'artifice de ses mains. | |||||
Esaïe 25 : 12 | Il renverse, il précipite (ShAfel) les fortifications élevées de tes murs, Il les fait crouler à terre, jusque dans la poussière. | |||||
Esaïe 26 : 5 | Il a renversé ceux qui habitaient les hauteurs, Il a abaissé (ShAfel) la ville superbe; Il l'a abaissée (ShAfel) jusqu'à terre, Il lui a fait toucher la poussière. | |||||
Esaïe 29 : 4 | Tu seras abaissée (ShAfel), ta parole viendra de terre, Et les sons en seront étouffés par la poussière; Ta voix sortira de terre comme celle d'un spectre, Et c'est de la poussière que tu murmureras tes discours. | |||||
Esaïe 32 : 19 | Mais la forêt sera précipitée sous la grêle, Et la ville profondément abaissée (ShAfel). | |||||
Esaïe 40 : 4 | Que toute vallée soit exhaussée, Que toute montagne et toute colline soient abaissées (ShAfel) ! Que les coteaux se changent en plaines, Et les défilés étroits en vallons ! | |||||
Esaïe 57 : 9 | Tu vas auprès du roi avec de l'huile, Tu multiplies tes aromates, Tu envoies au loin tes messagers, Tu t'abaisses (ShAfel) jusqu'au séjour des morts. | |||||
Jérémie 13 : 18 | Dis au roi et à la reine : Asseyez-vous à terre (ShAfel) ! Car il est tombé de vos têtes, Le diadème qui vous servait d'ornement. | |||||
Ezéchiel 17 : 24 | Et tous les arbres des champs sauront que moi, l'Eternel, j'ai abaissé (ShAfel) l'arbre qui s'élevait et élevé l'arbre qui était abaissé, que j'ai desséché l'arbre vert et fait verdir l'arbre sec. Moi, l'Eternel, j'ai parlé, et j'agirai. | |||||
Ezéchiel 21 : 26 | Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel : La tiare sera ôtée, le diadème sera enlevé. Les choses vont changer. Ce qui est abaissé sera élevé, et ce qui est élevé sera abaissé (ShAfel). | |||||