Miqneh [mik-neh']
(strong n°4735)
Définition de "Miqneh"
- Bétail, troupeau
- Au sens général d'animal domestique que l'on peut acheter
- Vaches, moutons, brebis, chèvres (en troupeau)
Généralement traduit par :
Troupeau, avoir acheté, posséder, bétail
Origine du mot "Miqneh"
Vient de Qanah (7069)
Type de mot
Nom masculin
Miqneh a été trouvé dans 63 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Genèse 4 : 20 | Ada enfanta Jabal : il fut le père de ceux qui habitent sous des tentes et près des troupeaux (Miqneh). | |||||
Genèse 13 : 2 | Abram était très riche en troupeaux (Miqneh), en argent et en or. | |||||
Genèse 13 : 7 | Il y eut querelle entre les bergers des troupeaux (Miqneh) d'Abram et les bergers des troupeaux (Miqneh) de Lot. Les Cananéens et les Phérésiens habitaient alors dans le pays. | |||||
Genèse 26 : 14 | Il avait des troupeaux (Miqneh) de menu bétail et des troupeaux (Miqneh) de gros bétail, et un grand nombre de serviteurs : aussi les Philistins lui portèrent envie. | |||||
Genèse 29 : 7 | Il dit : Voici, il est encore grand jour, et il n'est pas temps de rassembler les troupeaux (Miqneh); abreuvez les brebis, puis allez, et faites-les paître. | |||||
Genèse 30 : 29 | Jacob lui dit : Tu sais comment je t'ai servi, et ce qu'est devenu ton troupeau (Miqneh) avec moi; | |||||
Genèse 31 : 9 | Dieu a pris à votre père son troupeau (Miqneh), et me l'a donné. | |||||
Genèse 31 : 18 | Il emmena tout son troupeau (Miqneh) et tous les biens qu'il possédait, le troupeau (Miqneh) qui lui appartenait, qu'il avait acquis à Paddan-Aram; et il s'en alla vers Isaac, son père, au pays de Canaan. | |||||
Genèse 33 : 17 | Jacob partit pour Succoth. Il bâtit une maison pour lui, et il fit des cabanes pour ses troupeaux (Miqneh). C'est pourquoi l'on a appelé ce lieu du nom de Succoth. | |||||
Genèse 34 : 5 | Jacob apprit qu'il avait déshonoré Dina, sa fille; et, comme ses fils étaient aux champs avec son troupeau (Miqneh), Jacob garda le silence jusqu'à leur retour. | |||||
Genèse 34 : 23 | Leurs troupeaux (Miqneh), leurs biens et tout leur bétail, ne seront-ils pas à nous ? Acceptons seulement leur condition, pour qu'ils restent avec nous. | |||||
Genèse 36 : 6 | Esaü prit ses femmes, ses fils et ses filles, toutes les personnes de sa maison, ses troupeaux (Miqneh), tout son bétail, et tout le bien qu'il avait acquis au pays de Canaan, et il s'en alla dans un autre pays, loin de Jacob, son frère. | |||||
Genèse 36 : 7 | Car leurs richesses étaient trop considérables pour qu'ils demeurassent ensemble, et la contrée où ils séjournaient ne pouvait plus leur suffire à cause de leurs troupeaux (Miqneh). | |||||
Genèse 46 : 6 | Ils prirent aussi leurs troupeaux (Miqneh) et les biens qu'ils avaient acquis dans le pays de Canaan. Et Jacob se rendit en Egypte, avec toute sa famille. | |||||
Genèse 46 : 32 | Ces hommes sont bergers, car ils élèvent des troupeaux (Miqneh); ils ont amené leurs brebis et leurs boeufs, et tout ce qui leur appartient. | |||||