Ma`arakah [mah-ar-aw-kaw']
(strong n°4634)
Définition de "Ma`arakah"
-
- Rangée, rang, ligne de bataille
Généralement traduit par :
Armée, disposer, préparer, disposer, champ de bataille, piles, troupes, ranger en bataille, les rangs, combattre
Origine du mot "Ma`arakah"
Vient de Ma`arak (4633)
Type de mot
Nom féminin
Ma`arakah a été trouvé dans 18 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Exode 39 : 37 | le chandelier d'or pur, ses lampes, les lampes préparées (Ma'arakah), tous ses ustensiles, et l'huile pour le chandelier; | |||||
Lévitique 24 : 6 | Tu les placeras en deux piles (Ma'arakah), six par pile, sur la table d'or pur devant l'Eternel. | |||||
Juges 6 : 26 | Tu bâtiras ensuite et tu disposeras (Ma'arakah), sur le haut de ce rocher, un autel à l'Eternel ton Dieu. Tu prendras le second taureau, et tu offriras un holocauste, avec le bois de l'idole que tu auras abattue. | |||||
1 Samuel 4 : 2 | Les Philistins se rangèrent en bataille contre Israël, et le combat s'engagea. Israël fut battu par les Philistins, qui tuèrent sur le champ de bataille (Ma'arakah) environ quatre mille hommes. | |||||
1 Samuel 4 : 12 | Un homme de Benjamin accourut du champ de bataille (Ma'arakah) et vint à Silo le même jour, les vêtements déchirés et la tête couverte de terre. | |||||
1 Samuel 4 : 16 | L'homme dit à Eli : J'arrive du champ de bataille (Ma'arakah), et c'est du champ de bataille (Ma'arakah) que je me suis enfui aujourd'hui. Eli dit : Que s'est-il passé, mon fils ? | |||||
1 Samuel 17 : 8 | Le Philistin s'arrêta; Et, s'adressant aux troupes (Ma'arakah) d'Israël rangées en bataille, il leur cria : Pourquoi sortez-vous pour vous ranger en bataille ? Ne suis-je pas le Philistin, et n'êtes-vous pas des esclaves de Saül ? Choisissez un homme qui descende contre moi ! | |||||
1 Samuel 17 : 10 | Le Philistin dit encore: Je jette en ce jour un défi à l'armée (Ma'arakah) d'Israël ! Donnez-moi un homme, et nous nous battrons ensemble. | |||||
1 Samuel 17 : 20 | David se leva de bon matin. Il laissa les brebis à un gardien, prit sa charge, et partit, comme Isaï le lui avait ordonné. Lorsqu'il arriva au camp, l'armée était en marche Pour se ranger en bataille (Ma'arakah) et poussait des cris de guerre. | |||||
1 Samuel 17 : 21 | Israël et les Philistins se formèrent en bataille, armée (Ma'arakah) contre armée (Ma'arakah). | |||||
1 Samuel 17 : 22 | David remit les objets qu'il portait entre les mains du gardien des bagages, et courut vers les rangs (Ma'arakah) de l'armée. Aussitôt arrivé, il demanda à ses frères comment ils se portaient. | |||||
1 Samuel 17 : 23 | Tandis qu'il parlait avec eux, voici, le Philistin de Gath, nommé Goliath, s'avança entre les deux armées (Ma'arakah), hors des rangs des Philistins. Il tint les mêmes discours que précédemment, et David les entendit. | |||||
1 Samuel 17 : 26 | David dit aux hommes qui se trouvaient près de lui: Que fera-t-on à celui qui tuera ce Philistin, et qui ôtera l'opprobre de dessus Israël ? Qui est donc ce Philistin, cet incirconcis, pour insulter l'armée (Ma'arakah) du Dieu vivant ? | |||||
1 Samuel 17 : 36 | C'est ainsi que ton serviteur a terrassé le lion et l'ours, et il en sera du Philistin, de cet incirconcis, comme de l'un d'eux, car il a insulté l'armée (Ma'arakah) du Dieu vivant. | |||||
1 Samuel 17 : 45 | David dit au Philistin : Tu marches contre moi avec l'épée, la lance et le javelot; et moi, je marche contre toi au nom de l'Eternel des armées, du Dieu de l'armée (Ma'arakah) d'Israël, que tu as insultée. | |||||