Kasdiy [kas-dee' ]
(strong n°3778)
Définition de "Kasdiy"
Chaldée ou Chaldéens = "briseurs de mottes", "comme des démons"
- Un territoire de la basse Mésopotamie bordant le golfe Persique
- Les habitants de Chaldée, vivant sur l'Euphrate inférieur et le Tigre
- Les personnes les plus sages de cette terre (par extension)
Généralement traduit par :
Chaldéens, Chaldée
Origine du mot "Kasdiy"
Type de mot
Kasdiy a été trouvé dans 80 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Jérémie 32 : 28 | C'est pourquoi ainsi parle l'Eternel : Voici, je livre cette ville entre les mains des Chaldéens (Kasdiy), Et entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, Et il la prendra. | |||||
Jérémie 32 : 29 | Les Chaldéens (Kasdiy) qui attaquent cette ville vont entrer, Ils y mettront le feu, Et ils la brûleront, Avec les maisons sur les toits desquelles on a offert de l'encens à Baal Et fait des libations à d'autres dieux, Afin de m'irriter. | |||||
Jérémie 32 : 43 | On achètera des champs dans ce pays Dont vous dites : C'est un désert, sans hommes ni bêtes, Il est livré entre les mains des Chaldéens (Kasdiy). | |||||
Jérémie 33 : 5 | Quand on s'avancera pour combattre les Chaldéens (Kasdiy), Et qu'elles seront remplies des cadavres des hommes Que je frapperai dans ma colère et dans ma fureur, Et à cause de la méchanceté desquels je cacherai ma face à cette ville; | |||||
Jérémie 35 : 11 | Lorsque Nebucadnetsar, roi de Babylone, est monté contre ce pays, nous avons dit : Allons, retirons-nous à Jérusalem, loin de l'armée des Chaldéens (Kasdiy) et de l'armée de Syrie. C'est ainsi que nous habitons à Jérusalem. | |||||
Jérémie 37 : 5 | L'armée de Pharaon était sortie d'Egypte; et les Chaldéens (Kasdiy), qui assiégeaient Jérusalem, ayant appris cette nouvelle, s'étaient retirés de Jérusalem. | |||||
Jérémie 37 : 8 | et les Chaldéens (Kasdiy) reviendront, ils attaqueront cette ville, ils la prendront, et la brûleront par le feu. | |||||
Jérémie 37 : 9 | Ainsi parle l'Eternel : Ne vous faites pas d'illusion, en disant : Les Chaldéens (Kasdiy) s'en iront loin de nous ! Car ils ne s'en iront pas. | |||||
Jérémie 37 : 10 | Et même quand vous battriez toute l'armée des Chaldéens (Kasdiy) qui vous font la guerre, quand il ne resterait d'eux que des hommes blessés, ils se relèveraient chacun dans sa tente, Et brûleraient cette ville par le feu. | |||||
Jérémie 37 : 11 | Pendant que l'armée des Chaldéens (Kasdiy) s'était éloignée de Jérusalem, à cause de l'armée de Pharaon, | |||||
Jérémie 37 : 13 | Lorsqu'il fut à la porte de Benjamin, le commandant de la garde, nommé Jireija, fils de Schélémia, fils de Hanania, se trouvait là, et il saisit Jérémie, le prophète, en disant : Tu passes aux Chaldéens (Kasdiy) ! | |||||
Jérémie 37 : 14 | Jérémie répondit : C'est faux ! je ne passe pas aux Chaldéens (Kasdiy). Mais Jireija ne l'écouta point; il arrêta Jérémie, et le conduisit devant les chefs. | |||||
Jérémie 38 : 2 | Ainsi parle l'Eternel : Celui qui restera dans cette ville mourra par l'épée, par la famine ou par la peste; mais celui qui sortira pour se rendre aux Chaldéens (Kasdiy), aura la vie sauve, sa vie sera son butin, et il vivra. | |||||
Jérémie 38 : 18 | Mais si tu ne te rends Pas aux chefs du roi de Babylone, cette ville sera livrée entre les mains des Chaldéens (Kasdiy), qui la brûleront par le feu; et toi, tu n'échapperas pas à leurs mains. | |||||
Jérémie 38 : 19 | Le roi Sédécias dit à Jérémie : Je crains les Juifs qui ont passé aux Chaldéens (Kasdiy); je crains qu'on ne me livre entre leurs mains, et qu'ils ne m'outragent. | |||||