Ba`al [bah'-al]

(strong n°1167)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Ba`al"

  1. Possesseur, mari, seigneur
    1. Citoyens, habitants
    2. Maîtres, seigneurs
    3. (ce qui caractérise: le faiseur de songes (maître des rêves)
    4. Seigneur (utilisé pour les dieux étrangers)

Généralement traduit par :

Habitant, maître, mari, alliance, faiseur, archers, femme, possesseur, chef, créancier, cavaliers, homme, serment, un droit, détruire, avidité, adversaire, commandant, . . .

Origine du mot "Ba`al"

Vient de Ba`al (1166)

Type de mot

Nom masculin

Ba`al a été trouvé dans 78 verset(s) :

Référence
| Verset
Genèse 14 : 13 Un fuyard vint l'annoncer à Abram, l'Hébreu; celui-ci habitait parmi les chênes de Mamré, l'Amoréen, frère d'Eschcol et frère d'Aner, qui avaient fait alliance (Ba'al) avec Abram.
Genèse 20 : 3 Alors Dieu apparut en songe à Abimélec pendant la nuit, et lui dit : Voici, tu vas mourir à cause de la femme que tu as enlevée, car elle a un mari (Ba'al).
Genèse 37 : 19 Ils se dirent l'un à l'autre : Voici le faiseur (Ba'al) de songes qui arrive.
Genèse 49 : 23 Ils l'ont provoqué, ils ont lancé des traits; Les archers (Ba'al) l'ont poursuivi de leur haine.
Exode 21 : 3 S'il est entré seul, il sortira seul; s'il avait une femme (Ba'al), sa femme sortira avec lui.
Exode 21 : 22 Si des hommes se querellent, et qu'ils heurtent une femme enceinte, et la fassent accoucher, sans autre accident, ils seront punis d'une amende imposée par le mari (Ba'al) de la femme, et qu'ils paieront devant les juges.
Exode 21 : 28 Si un boeuf frappe de ses cornes un homme ou une femme, et que la mort en soit la suite, le boeuf sera lapidé, sa chair ne sera point mangée, et le maître (Ba'al) du boeuf ne sera point puni.
Exode 21 : 29 Mais si le boeuf était auparavant sujet à frapper, et qu'on en ait averti le maître (Ba'al), qui ne l'a point surveillé, le boeuf sera lapidé, dans le cas où il tuerait un homme ou une femme, et son maître (Ba'al) sera puni de mort.
Exode 21 : 34 le possesseur (Ba'al) de la citerne paiera au maître (Ba'al) la valeur de l'animal en argent, et aura pour lui l'animal mort.
Exode 21 : 36 Mais s'il est connu que le boeuf était auparavant sujet à frapper, et que son maître (Ba'al) ne l'ait point surveillé, ce maître rendra boeuf pour boeuf, et aura pour lui le boeuf mort.
Exode 22 : 8 Si le voleur ne se trouve pas, le maître (Ba'al) de la maison se présentera devant Dieu, pour déclarer qu'il n'a pas mis la main sur le bien de son prochain.
Exode 22 : 11 le serment au nom de l'Eternel interviendra entre les deux parties, et celui qui a gardé l'animal déclarera qu'il n'a pas mis la main sur le bien de son prochain; le maître (Ba'al) de l'animal acceptera ce serment, et l'autre ne sera point tenu à une restitution.
Exode 22 : 12 Mais si l'animal a été dérobé chez lui, il sera tenu vis-à-vis de son maître (Ba'al) à une restitution.
Exode 22 : 14 Si un homme emprunte à un autre un animal, et que l'animal se casse un membre ou qu'il meure, en l'absence de son maître (Ba'al), il y aura lieu à restitution.
Exode 22 : 15 Si le maître (Ba'al) est présent, il n'y aura pas lieu à restitution. Si l'animal a été loué, le prix du louage suffira.