'Arown [aw-rone' ]

(strong n°727)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "'Arown"

  1. Coffre, arche
    1. Coffre pour monnaie
    2. Arche de l'alliance
  2. (TWOT) cercueil

Généralement traduit par :

Arche, coffre, cercueil

Origine du mot "'Arown"

Vient de Arah (717) (sens de recueillir)

Type de mot

Nom masculin

'Arown a été trouvé dans 174 verset(s) :

Référence
| Verset
1 Samuel 5 : 3 Le lendemain, les Asdodiens, qui s'étaient levés de bon matin, trouvèrent Dagon étendu la face contre terre, devant l'arche ('Arown) de l'Eternel. Ils prirent Dagon, et le remirent à sa place.
1 Samuel 5 : 4 Le lendemain encore, s'étant levés de bon matin, ils trouvèrent Dagon étendu la face contre terre, devant l'arche ('Arown) de l'Eternel; la tête de Dagon et ses deux mains étaient abattues sur le seuil, Et il ne lui restait que le tronc.
1 Samuel 5 : 7 Voyant qu'il en était ainsi, les gens d'Asdod dirent : L'arche ('Arown) du Dieu d'Israël ne restera pas chez nous, car il appesantit sa main sur nous et sur Dagon, notre dieu.
1 Samuel 5 : 8 Et ils firent chercher et assemblèrent auprès d'eux tous les princes des Philistins, et ils dirent : Que ferons-nous de l'arche ('Arown) du Dieu d'Israël ? Les princes répondirent : Que l'on transporte à Gath l'arche ('Arown) du Dieu d'Israël. Et l'on y transporta l'arche ('Arown) du Dieu d'Israël.
1 Samuel 5 : 10 Alors ils envoyèrent l'arche ('Arown) de Dieu à Ekron. Lorsque l'arche ('Arown) de Dieu entra dans Ekron, les Ekroniens poussèrent des cris, en disant : On a transporté chez nous l'arche ('Arown) du Dieu d'Israël, pour nous faire mourir, nous et notre peuple !
1 Samuel 5 : 11 Et ils firent chercher et assemblèrent tous les princes des Philistins, et ils dirent : Renvoyez l'arche ('Arown) du Dieu d'Israël; qu'elle retourne en son lieu, et qu'elle ne nous fasse pas mourir, nous et notre peuple. Car il y avait dans toute la ville une terreur mortelle; la main de Dieu s'y appesantissait fortement.
1 Samuel 6 : 1 L'arche ('Arown) de l'Eternel fut sept mois dans le pays des Philistins.
1 Samuel 6 : 2 Et les Philistins appelèrent les prêtres et les devins, et ils dirent : Que ferons-nous de l'arche ('Arown) de l'Eternel ? Faites-nous connaître de quelle manière nous devons la renvoyer en son lieu.
1 Samuel 6 : 3 Ils répondirent : Si vous renvoyez l'arche ('Arown) du Dieu d'Israël, ne la renvoyez point à vide, mais faites à Dieu un sacrifice de culpabilité; alors vous guérirez, et vous saurez pourquoi sa main ne s'est pas retirée de dessus vous.
1 Samuel 6 : 8 Vous prendrez l'arche ('Arown) de l'Eternel, et vous la mettrez sur le char; vous placerez à côté d'elle, dans un coffre, les objets d'or que vous donnez à l'Eternel en offrande pour le péché; puis vous la renverrez, et elle partira.
1 Samuel 6 : 11 Ils mirent sur le char l'arche ('Arown) de l'Eternel, et le coffre avec les souris d'or et les figures de leurs tumeurs.
1 Samuel 6 : 13 Les habitants de Beth-Schémesch moissonnaient les blés dans la vallée; ils levèrent les yeux, aperçurent l'arche ('Arown), et se réjouirent en la voyant.
1 Samuel 6 : 15 Les Lévites descendirent l'arche ('Arown) de l'Eternel, et le coffre qui était à côté d'elle et qui contenait les objets d'or; et ils posèrent le tout sur la grande pierre. Les gens de Beth-Schémesch offrirent en ce jour des holocaustes et des sacrifices à l'Eternel.
1 Samuel 6 : 18 Il y avait aussi des souris d'or selon le nombre de toutes les villes des Philistins, appartenant aux cinq chefs, tant des villes fortifiées que des villages sans murailles. C'est ce qu'atteste la grande Pierre sur laquelle on déposa l'arche ('Arown) de l'Eternel, et qui est encore aujourd'hui dans le champ de Josué de Beth-Schémesch.
1 Samuel 6 : 19 L'Eternel frappa les gens de Beth-Schémesch, lorsqu'ils regardèrent l'arche ('Arown) de l'Eternel; il frappa cinquante mille soixante-dix hommes parmi le peuple. Et le peuple fut dans la désolation, parce que l'Eternel l'avait frappé d'une grande plaie.