'Abiyshay [ab-ee-shah'ee ]
(strong n°52)
Définition de "'Abiyshay"
Abischaï = "mon père est Isaï ", "mon père est un don"
-
- Petit-fils d'Isaï, neveu de David par sa soeur Tseruja, frère de Joab
Généralement traduit par :
Abischaï
Origine du mot "'Abiyshay"
Vient de Ab (1) et Shay (7862)
Type de mot
Nom propre masculin
'Abiyshay a été trouvé dans 24 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
1 Samuel 26 : 6 | David prit la parole, et s'adressant à Achimélec, Héthien, et à Abischaï ('Abiyshay), fils de Tseruja et frère de Joab, il dit : Qui veut descendre avec moi dans le camp vers Saül ? Et Abischaï ('Abiyshay) répondit : Moi, je descendrai avec toi. | |||||
1 Samuel 26 : 7 | David et Abischaï ('Abiyshay) allèrent de nuit vers le peuple. Et voici, Saül était couché et dormait au milieu du camp, et sa lance était fixée en terre à son chevet. Abner et le peuple étaient couchés autour de lui. | |||||
1 Samuel 26 : 8 | Abischaï ('Abiyshay) dit à David : Dieu livre aujourd'hui ton ennemi entre tes mains; laisse-moi, je te prie, le frapper de ma lance et le clouer en terre d'un seul coup, pour que je n'aie pas à y revenir. | |||||
1 Samuel 26 : 9 | Mais David dit à Abischaï ('Abiyshay): Ne le détruis pas ! car qui pourrait impunément Porter la main sur l'oint de l'Eternel ? | |||||
2 Samuel 2 : 18 | Là se trouvaient les trois fils de Tseruja : Joab, Abischaï ('Abiyshay) et Asaël. Asaël avait les pieds légers comme une gazelle des champs : | |||||
2 Samuel 2 : 24 | Joab et Abischaï ('Abiyshay) poursuivirent Abner, et le soleil se couchait quand ils arrivèrent au coteau d'Amma, qui est en face de Guiach, sur le chemin du désert de Gabaon. | |||||
2 Samuel 3 : 30 | Ainsi Joab et Abischaï ('Abiyshay), son frère, tuèrent Abner, parce qu'il avait donné la mort à Asaël, leur frère, à Gabaon, dans la bataille. | |||||
2 Samuel 10 : 10 | et il plaça sous le commandement de son frère Abischaï ('Abiyshay) le reste du peuple, pour faire face aux fils d'Ammon. | |||||
2 Samuel 10 : 14 | Et quand les fils d'Ammon virent que les Syriens avaient pris la fuite, ils s'enfuirent aussi devant Abischaï ('Abiyshay) et rentrèrent dans la ville. Joab s'éloigna des fils d'Ammon et revint à Jérusalem. | |||||
2 Samuel 16 : 9 | Alors Abischaï ('Abiyshay), fils de Tseruja, dit au roi : Pourquoi ce chien mort maudit-il le roi mon seigneur ? Laisse-moi, je te prie, aller lui couper la tête. | |||||
2 Samuel 16 : 11 | Et David dit à Abischaï ('Abiyshay) et à tous ses serviteurs : Voici, mon fils, qui est sorti de mes entrailles, en veut à ma vie; à plus forte raison ce Benjamite ! Laissez-le, et qu'il maudisse, car l'Eternel le lui a dit. | |||||
2 Samuel 18 : 2 | Il plaça le tiers du peuple sous le commandement de Joab, le tiers sous celui d'Abischaï ('Abiyshay), fils de Tseruja, frère de Joab, et le tiers sous celui d'Ittaï, de Gath. Et le roi dit au peuple : Moi aussi, je veux sortir avec vous. | |||||
2 Samuel 18 : 5 | Le roi donna cet ordre à Joab, à Abischaï ('Abiyshay) et à Ittaï : Pour l'amour de moi, doucement avec le jeune Absalom ! Et tout le peuple entendit l'ordre du roi à tous les chefs au sujet d'Absalom. | |||||
2 Samuel 18 : 12 | Mais cet homme dit à Joab : Quand je pèserais dans ma main mille sicles d'argent, je ne mettrais pas la main sur le fils du roi; car nous avons entendu cet ordre que le roi t'a donné, à toi, à Abischaï ('Abiyshay) et à Ittaï : Prenez garde chacun au jeune Absalom ! | |||||
2 Samuel 19 : 21 | Alors Abischaï ('Abiyshay), fils de Tseruja, prit la parole et dit : Schimeï ne doit-il pas mourir pour avoir maudit l'oint de l'Eternel ? | |||||