Temps - Présent

(strong n°5723)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Temps - Présent"

Voir Temps - Présent (5774)
Voix - Active voir Voix - Active (5784)
Mode - Participe voir Mode - Participe (5796)
Nombre - 2549

Origine du mot "Temps - Présent"

Type de mot

Temps - Présent a été trouvé dans 2014 verset(s) :

Référence
| Verset
Matthieu 12 : 10 Et voici, il s'y trouvait un homme qui avait (Temps- Présent) la main sèche. Ils demandèrent (Temps- Présent) à Jésus : Est-il permis de faire une guérison les jours de sabbat ? C'était afin de pouvoir l'accuser.
Matthieu 12 : 17 afin que s'accomplît ce qui avait été annoncé (Temps- Présent) par Esaïe, le prophète :
Matthieu 12 : 30 Celui qui n'est pas avec moi est contre moi, et celui qui n'assemble (Temps- Présent) pas avec moi disperse.
Matthieu 12 : 32 Quiconque parlera contre le Fils de l'homme, il lui sera pardonné; mais quiconque parlera contre le Saint-Esprit, il ne lui sera pardonné ni dans ce siècle ni dans le siècle à venir (Temps- Présent).
Matthieu 12 : 38 Alors quelques-uns des scribes et des pharisiens prirent la parole, et dirent (Temps- Présent): Maître, nous voudrions te voir faire un miracle.
Matthieu 12 : 43 Lorsque l'esprit impur est sorti d'un homme, il va par des lieux arides, cherchant (Temps- Présent) du repos, et il n'en trouve point.
Matthieu 12 : 44 Alors il dit : Je retournerai dans ma maison d'où je suis sorti; et, quand il arrive, il la trouve vide (Temps- Présent), balayée et ornée.
Matthieu 12 : 46 Comme Jésus s'adressait (Temps- Présent) encore à la foule, voici, sa mère et ses frères, qui étaient dehors, cherchèrent (Temps- Présent) à lui parler.
Matthieu 12 : 47 Quelqu'un lui dit : Voici, ta mère et tes frères sont dehors, et ils cherchent (Temps- Présent) à te parler.
Matthieu 13 : 3 Il leur parla en paraboles sur beaucoup de choses, et il dit (Temps- Présent): Un semeur (Temps- Présent) sortit pour semer.
Matthieu 13 : 9 Que celui qui a (Temps- Présent) des oreilles pour entendre entende.
Matthieu 13 : 13 C'est pourquoi je leur parle en paraboles, parce qu'en voyant (Temps- Présent) ils ne voient point, et qu'en entendant (Temps- Présent) ils n'entendent ni ne comprennent.
Matthieu 13 : 14 Et pour eux s'accomplit cette prophétie d'Esaïe (Temps- Présent): Vous entendrez de vos oreilles, et vous ne comprendrez point; Vous regarderez (Temps- Présent) de vos yeux, et vous ne verrez point.
Matthieu 13 : 18 Vous donc, écoutez ce que signifie la parabole du semeur (Temps- Présent).
Matthieu 13 : 19 Lorsqu'un homme écoute (Temps- Présent) la parole du royaume et ne la comprend (Temps- Présent) pas, le malin vient et enlève ce qui a été semé dans son coeur : cet homme est celui qui a reçu la semence le long du chemin.