Temps - Futur Second

(strong n°5692)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Temps - Futur Second"

Voir Temps - Futur (5776)
Voix - Active voir Voix - Active (5784)
Mode - Indicatif voir Mode - Indicatif (5791)
Nombre - 814

Origine du mot "Temps - Futur Second"

Type de mot

Temps - Futur Second a été trouvé dans 628 verset(s) :

Référence
| Verset
Jean 5 : 45 Ne pensez pas que moi je vous accuserai (Temps- Futur Second) devant le Père; celui qui vous accuse, c'est Moïse, en qui vous avez mis votre espérance.
Jean 5 : 47 Mais si vous ne croyez pas à ses écrits, comment croirez (Temps- Futur Second)-vous à mes paroles ?
Jean 6 : 5 Ayant levé les yeux, et voyant qu'une grande foule venait à lui, Jésus dit à Philippe : Où achèterons (Temps- Futur Second)-nous des pains, pour que ces gens aient à manger ?
Jean 6 : 27 Travaillez, non pour la nourriture qui périt, mais pour celle qui subsiste pour la vie éternelle, et que le Fils de l'homme vous donnera (Temps- Futur Second); car c'est lui que le Père, que Dieu a marqué de son sceau.
Jean 6 : 37 Tous ceux que le Père me donne viendront (Temps- Futur Second) à moi, et je ne mettrai pas dehors celui qui vient à moi;
Jean 6 : 39 Or, la volonté de celui qui m'a envoyé, c'est que je ne perde rien de tout ce qu'il m'a donné, mais que je le ressuscite (Temps- Futur Second) au dernier jour.
Jean 6 : 40 La volonté de mon Père, c'est que quiconque voit le Fils et croit en lui ait la vie éternelle; et je le ressusciterai (Temps- Futur Second) au dernier jour.
Jean 6 : 44 Nul ne peut venir à moi, si le Père qui m'a envoyé ne l'attire; et je le ressusciterai (Temps- Futur Second) au dernier jour.
Jean 6 : 51 Je suis le pain vivant qui est descendu du ciel. Si quelqu'un mange de ce pain, il vivra éternellement; et le pain que je donnerai (Temps- Futur Second), c'est ma chair, que je donnerai (Temps- Futur Second) pour la vie du monde.
Jean 6 : 54 Celui qui mange ma chair et qui boit mon sang a la vie éternelle; et je le ressusciterai (Temps- Futur Second) au dernier jour.
Jean 7 : 31 Plusieurs parmi la foule crurent en lui, et ils disaient : Le Christ, quand il viendra, fera-t-il (Temps- Futur Second) plus de miracles que n'en a fait celui-ci ?
Jean 7 : 34 Vous me chercherez (Temps- Futur Second) et vous ne me trouverez (Temps- Futur Second) pas, et vous ne pouvez venir où je serai.
Jean 7 : 35 Sur quoi les Juifs dirent entre eux : Où ira-t-il, que nous ne le trouvions (Temps- Futur Second) pas ? Ira-t-il parmi ceux qui sont dispersés chez les Grecs, et enseignera-t-il les Grecs ?
Jean 7 : 36 Que signifie cette parole qu'il a dite : Vous me chercherez (Temps- Futur Second) et vous ne me trouverez (Temps- Futur Second) pas, et vous ne pouvez venir où je serai ?
Jean 7 : 38 Celui qui croit en moi, des fleuves d'eau vive couleront (Temps- Futur Second) de son sein, comme dit l'Ecriture.