Strong grec
Code strong |
| | Mot translitéré | | | Généralement traduit par | ||
| 1927 | Epidemeo | Venir, demeurer | ||||
| 1928 | Epidiatassomai | N'y ajoute | ||||
| 1929 | Epididomi | Donner, remettre, présenter, se laisser aller à la dérive | ||||
| 1930 | Epidiorthoo | Mettre en ordre | ||||
| 1931 | Epiduo | Se couche | ||||
| 1932 | Epieikeia | Bonté | ||||
| 1933 | Epieikes | Douceur, indulgent, modéré | ||||
| 1918 | Epigambreuo | épousera | ||||
| 1919 | Epigeios | Terrestre, sur la terre, de la terre | ||||
| 1920 | Epiginomai | S'étant levé | ||||
| 1921 | Epiginosko | Connaître, reconnaître, comprendre, savoir, apprendre, voir | ||||
| 1922 | Epignosis | Connaissance, intelligence, connaître, reconnaître | ||||
| 1923 | Epigraphe | Inscription | ||||
| 1924 | Epigrapho | écrire, porter les noms, inscription | ||||
| 1941 | Epikaleomai | Surnommer, prier, invoquer, appeler, appeler à, en appeler à, prendre, porter | ||||
| 1942 | Epikaluma | Un voile | ||||
| 1943 | Epikalupto | Couverts | ||||
| 1944 | Epikataratos | Maudit | ||||
| 1940 | Epikathizo | Faire asseoir | ||||
| 1945 | Epikeimai | Se presser, insister, être placé, imposer | ||||