Strong grec
Code strong |
| | Mot translitéré | | | Généralement traduit par | ||
| 638 | Apopnigo | étouffer, se noyer | ||||
| 674 | Apopsucho | Rendre l'âme | ||||
| 639 | Aporeo | Ne sachant, être dans la détresse, dans l'inquiétude | ||||
| 640 | Aporia | Ne pas savoir | ||||
| 642 | Aporphanizo | Séparés | ||||
| 641 | Aporrhipto | Se jeter | ||||
| 643 | Aposkeuazo | Faire ses préparatifs | ||||
| 644 | Aposkiasma | Ombre | ||||
| 645 | Apospao | Tirer, s'éloigner, entraîner, séparer | ||||
| 646 | Apostasia | Apostasie, renoncer | ||||
| 647 | Apostasion | Divorce, lettre de divorce | ||||
| 648 | Apostegazo | Découvrir | ||||
| 649 | Apostello | Envoyer, laisser aller, laisser venir, mettre, faire arrêter, l'envoi | ||||
| 650 | Apostereo | Dépouiller, faire tort, se priver, être privé, frustrer | ||||
| 651 | Apostole | Apostolat, apôtre | ||||
| 652 | Apostolos | Apôtre, envoyés, apostolat, faire parvenir | ||||
| 653 | Apostomatizo | Faire parler | ||||
| 654 | Apostrepho | Se détourner, remettre, rapporter, exciter, détourner | ||||
| 655 | Apostugeo | Avoir en horreur | ||||
| 656 | Aposunagogos | Exclu de la synagogue | ||||