Metanoeo [met-an-o-eh'-o]
(strong n°3340)
Définition de "Metanoeo"
- Changer son esprit, se repentir
- Changer son esprit pour mieux, s'amender de bon coeur avec une aversion extrême pour ses péchés passés
Généralement traduit par :
"repentez-vous", se repentir, repentance
Origine du mot "Metanoeo"
Vient de meta (3326) et noeo (3539)
Type de mot
Verbe
Metanoeo a été trouvé dans 32 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Matthieu 3 : 2 | Il disait : Repentez-vous (metanoeo), car le royaume des cieux est proche. | |||||
Matthieu 4 : 17 | Dès ce moment Jésus commença à prêcher, et à dire : Repentez-vous (metanoeo), car le royaume des cieux est proche. | |||||
Matthieu 11 : 20 | Alors il se mit à faire des reproches aux villes dans lesquelles avaient eu lieu la plupart de ses miracles, parce qu'elles ne s'étaient pas repenties (metanoeo). | |||||
Matthieu 11 : 21 | Malheur à toi, Chorazin ! malheur à toi, Bethsaïda ! car, si les miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits dans Tyr et dans Sidon, il y a longtemps qu'elles se seraient repenties (metanoeo), en prenant le sac et la cendre. | |||||
Matthieu 12 : 41 | Les hommes de Ninive se lèveront, au jour du jugement, avec cette génération et la condamneront, parce qu'ils se repentirent (metanoeo) à la prédication de Jonas; et voici, il y a ici plus que Jonas. | |||||
Marc 1 : 15 | Il disait : Le temps est accompli, et le royaume de Dieu est proche. Repentez-vous (metanoeo), et croyez à la bonne nouvelle. | |||||
Marc 6 : 12 | Ils partirent, et ils prêchèrent la repentance (metanoeo). | |||||
Luc 10 : 13 | Malheur à toi, Chorazin ! malheur à toi, Bethsaïda ! car, si les miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits dans Tyr et dans Sidon, il y a longtemps qu'elles se seraient repenties (metanoeo), en prenant le sac et la cendre. | |||||
Luc 11 : 32 | Les hommes de Ninive se lèveront, au jour du jugement, avec cette génération et la condamneront, parce qu'ils se repentirent (metanoeo) à la prédication de Jonas; et voici, il y a ici plus que Jonas. | |||||
Luc 13 : 3 | Non, je vous le dis. Mais si vous ne vous repentez (metanoeo), vous périrez tous également. | |||||
Luc 13 : 5 | Non, je vous le dis. Mais si vous ne vous repentez (metanoeo), vous périrez tous également. | |||||
Luc 15 : 7 | De même, je vous le dis, il y aura plus de joie dans le ciel pour un seul pécheur qui se repent (metanoeo), que pour quatre-vingt-dix-neuf justes qui n'ont pas besoin de repentance. | |||||
Luc 15 : 10 | De même, je vous le dis, il y a de la joie devant les anges de Dieu pour un seul pécheur qui se repent (metanoeo). | |||||
Luc 16 : 30 | Et il dit : Non, père Abraham, mais si quelqu'un des morts va vers eux, ils se repentiront (metanoeo). | |||||
Luc 17 : 3 | Prenez garde à vous-mêmes. Si ton frère a péché, reprends-le; et, s'il se repent (metanoeo), pardonne-lui. | |||||