Strong grec
Code strong |
| | Mot translitéré | | | Généralement traduit par | ||
4707 | Spoudaioteros | Nouveau zèle, en montre plus | ||||
4708 | Spoudaioteros | D'autant plus d'empressement | ||||
4704 | Spoudazo | Avoir soin, s'efforcer, ardemment, venir, tâcher, se hâter, s'appliquer | ||||
4710 | Spoude | Empressement, s'empresser, en hâte, avec zèle, sans paresse, vivement, avec efforts | ||||
4711 | Spuris | Corbeille | ||||
4719 | Stachus | épis | ||||
4720 | Stachus | Stachys | ||||
4712 | Stadion | Stade | ||||
4713 | Stamnos | Vase | ||||
4718 | Staphule | Raisins | ||||
4714 | Stasis | Sédition, débat, discussion | ||||
4715 | Stater | Un statère | ||||
4717 | Stauroo | Crucifier, avoir crucifié, être crucifié | ||||
4716 | Stauros | Croix | ||||
4721 | Stege | Toit | ||||
4722 | Stego | Souffrir, excuser, impatient | ||||
4723 | Steiros | Stérile | ||||
4739 | Steko | Demeurer ferme, être debout, se tenir debout | ||||
4724 | Stello | Agir ainsi, s'éloigner | ||||
4725 | Stemma | Bandelettes | ||||