Strong grec
Code strong |
| | Mot translitéré | | | Généralement traduit par | ||
1955 | Epilusis | Interprétation | ||||
1957 | Epimartureo | Attester | ||||
1958 | Epimeleia | Recevoir les soins | ||||
1959 | Epimeleomai | Prendre soin, avoir soin de | ||||
1960 | Epimelos | Avec soin | ||||
1961 | Epimeno | Continuer, rester attaché, rester, être, passer, persister, persévérer, demeurer ferme, demeurer | ||||
1962 | Epineuo | Consentit | ||||
1963 | Epinoia | Pensée | ||||
1964 | Epiorkeo | Se parjurer | ||||
1965 | Epiorkos | Les parjures | ||||
2261 | Epios | Douceur, condescendance | ||||
1966 | Epiousa | Lendemain, suivant | ||||
1967 | Epiousios | Quotidien | ||||
2014 | Epiphaino | éclairer, paraître, être manifesté | ||||
2015 | Epiphaneia | éclat, apparition, avènement, manifestation | ||||
2016 | Epiphanes | Glorieux | ||||
2017 | Epiphausko | éclairera | ||||
2018 | Epiphero | Appliquer, imputer, déchaîner, susciter, porter | ||||
2019 | Epiphoneo | Crier, s'écrier | ||||
2020 | Epiphosko | à l'aube, allait commencer | ||||