En [en]
(strong n°1722)
Définition de "En"
- En, par, avec, etc
Généralement traduit par :
à, au, en, avec, parmi, sur, à travers, . . .
Origine du mot "En"
Préposition primaire fixant une position, en lieu, temps, ou état (intermédiaire entre 1519 et ek (1537))
Type de mot
Préposition
En a été trouvé dans 2115 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Actes 14 : 15 | en s'écriant : O hommes, pourquoi agissez-vous de la sorte ? Nous aussi, nous sommes des hommes de la même nature que vous; et, vous apportant une bonne nouvelle, nous vous exhortons à renoncer à ces choses vaines, pour vous tourner vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui s'y trouve (en). | |||||
Actes 14 : 16 | Ce Dieu, dans (en) les âges passés, a laissé toutes les nations suivre leurs propres voies, | |||||
Actes 14 : 25 | annoncèrent la parole à (en) Perge, et descendirent à Attalie. | |||||
Actes 15 : 7 | Une grande discussion s'étant engagée, Pierre se leva, et leur dit : Hommes frères, vous savez que dès longtemps Dieu a fait un choix parmi (en) vous, afin que, par ma bouche, les païens entendissent la parole de l'Evangile et qu'ils crussent. | |||||
Actes 15 : 12 | Toute l'assemblée garda le silence, et l'on écouta Barnabas et Paul, qui racontèrent tous les miracles et les prodiges que Dieu avait faits par eux au milieu (en) des païens. | |||||
Actes 15 : 21 | Car, depuis bien des générations, Moïse a dans chaque ville des gens qui le prêchent, puisqu'on le lit tous les jours de sabbat dans (en) les synagogues. | |||||
Actes 15 : 22 | Alors il parut bon aux apôtres et aux anciens, et à toute l'Eglise, de choisir parmi eux et d'envoyer à Antioche, avec Paul et Barnabas, Jude appelé Barsabas et Silas, hommes considérés entre (en) les frères. | |||||
Actes 15 : 35 | Paul et Barnabas demeurèrent à(en) Antioche, enseignant et annonçant, avec plusieurs autres, la bonne nouvelle de la parole du Seigneur. | |||||
Actes 15 : 36 | Quelques jours s'écoulèrent, après lesquels Paul dit à Barnabas : Retournons visiter les frères dans toutes les villes où (en) nous avons annoncé la parole du Seigneur, pour voir en quel état ils sont. | |||||
Actes 16 : 2 | Les frères de (en) Lystre et d'Icone rendaient de lui un bon témoignage. | |||||
Actes 16 : 3 | Paul voulut l'emmener avec lui; et, l'ayant pris, il le circoncit, à cause des Juifs qui étaient dans (en) ces lieux-là, car tous savaient que son père était grec. | |||||
Actes 16 : 4 | En passant par les villes, ils recommandaient aux frères d'observer les décisions des apôtres et des anciens de (en) Jérusalem. | |||||
Actes 16 : 6 | Ayant été empêchés par le Saint-Esprit d'annoncer la parole dans (en) l'Asie, ils traversèrent la Phrygie et le pays de Galatie. | |||||
Actes 16 : 12 | De là nous allâmes à Philippes, qui est la première ville d'un district de Macédoine, et une colonie. Nous passâmes quelques jours dans (en) cette ville. | |||||
Actes 16 : 18 | Elle fit cela pendant plusieurs jours. Paul fatigué se retourna, et dit à l'esprit : Je t'ordonne, au (en) nom de Jésus-Christ, de sortir d'elle. Et il sortit à l'heure même. | |||||