Dianoigo [dee-an-oy'-go]

(strong n°1272)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Dianoigo"

  1. Ouvrir complètement (ce qui a été fermé)
    1. Un enfant ouvrant la matrice, le premier-né
    2. Ouvrir les yeux et les oreilles
    3. Ouvrir l'esprit de quelqu'un, lui faire comprendre une chose
      • Donner la faculté de comprendre ou le désir d'apprendre

Généralement traduit par :

Ouvrir, s'ouvrir, premier-né, expliquer

Origine du mot "Dianoigo"

Vient de dia (1223) et anoigo (455)

Type de mot

Verbe

Dianoigo a été trouvé dans 8 verset(s) :

Référence
| Verset
Marc 7 : 34 puis, levant les yeux au ciel, il soupira, et dit : Ephphatha, c'est-à-dire, ouvre-toi (dianoigo).
Marc 7 : 35 Aussitôt ses oreilles s'ouvrirent (dianoigo), sa langue se délia, et il parla très bien.
Luc 2 : 23 suivant ce qui est écrit dans la loi du Seigneur : Tout mâle premier-né (dianoigo) sera consacré au Seigneur, -
Luc 24 : 31 Alors leurs yeux s'ouvrirent (dianoigo), et ils le reconnurent; mais il disparut de devant eux.
Luc 24 : 32 Et ils se dirent l'un à l'autre : Notre coeur ne brûlait-il pas au dedans de nous, lorsqu'il nous parlait en chemin et nous expliquait (dianoigo) les Ecritures ?
Luc 24 : 45 Alors il leur ouvrit (dianoigo) l'esprit, afin qu'ils comprissent les Ecritures.
Actes 16 : 14 L'une d'elles, nommée Lydie, marchande de pourpre, de la ville de Thyatire, était une femme craignant Dieu, et elle écoutait. Le Seigneur lui ouvrit (dianoigo) le coeur, pour qu'elle fût attentive à ce que disait Paul.
Actes 17 : 3 expliquant (dianoigo) et établissant que le Christ devait souffrir et ressusciter des morts. Et Jésus que je vous annonce, disait-il, c'est lui qui est le Christ.