Anapipto [an-ap-ip'-to]

(strong n°377)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Anapipto"

  1. être couché, allongé
  2. Se coucher à table, s'asseoir, se mettre à table

Généralement traduit par :

S'asseoir, se mettre à table, se pencher

Origine du mot "Anapipto"

Vient de ana (303) et pipto (4098)

Type de mot

Verbe

Anapipto a été trouvé dans 10 verset(s) :

Référence
| Verset
Matthieu 15 : 35 Alors il fit asseoir (anapipto) la foule par terre,
Marc 6 : 40 et ils s'assirent (anapipto) par rangées de cent et de cinquante.
Marc 8 : 6 Alors il fit asseoir (anapipto) la foule par terre, prit les sept pains, et, après avoir rendu grâces, il les rompit, et les donna à ses disciples pour les distribuer; et ils les distribuèrent à la foule.
Luc 11 : 37 Pendant que Jésus parlait, un pharisien le pria de dîner chez lui. Il entra, et se mit à table (anapipto).
Luc 14 : 10 Mais, lorsque tu seras invité, va te mettre (anapipto) à la dernière place, afin que, quand celui qui t'a invité viendra, il te dise : Mon ami, monte plus haut. Alors cela te fera honneur devant tous ceux qui seront à table avec toi.
Luc 17 : 7 Qui de vous, ayant un serviteur qui laboure ou paît les troupeaux, lui dira, quand il revient des champs : Approche vite, et mets-toi à table (anapipto) ?
Luc 22 : 14 L'heure étant venue, il se mit à table (anapipto), et les apôtres avec lui.
Jean 6 : 10 Jésus dit : Faites-les asseoir (anapipto). Il y avait dans ce lieu beaucoup d'herbe. Ils s'assirent (anapipto) donc, au nombre d'environ cinq mille hommes.
Jean 13 : 12 Après qu'il leur eut lavé les pieds, et qu'il eut pris ses vêtements, il se remit (anapipto) à table (anapipto), et leur dit : Comprenez-vous ce que je vous ai fait ?
Jean 21 : 20 Pierre, s'étant retourné, vit venir après eux le disciple que Jésus aimait, celui qui, pendant le souper, s'était penché (anapipto) sur la poitrine de Jésus, et avait dit : Seigneur, qui est celui qui te livre ?