Taher [taw-hare']

(strong n°2891)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Taher"

  1. être propre, être pur
    1. (Qal)
      • être pur (physiquement - de maladie)
      • être pur cérémoniellement 1a3) purifier, être pur moralement, rendre pur
    2. (Piel)
      • Nettoyer, purifier 1b2) déclarer pur 1b3) accomplir la cérémonie de purification
    3. (Pual) être purifié, être déclaré pur
    4. (Hithpael)
      • Se purifier 1d2) se présenter pour la purification

Généralement traduit par :

Pur, purifier, se purifier, purification, tache, pureté, net

Origine du mot "Taher"

Une racine primaire

Type de mot

Verbe

Taher a été trouvé dans 79 verset(s) :

Référence
| Verset
Lévitique 14 : 8 Celui qui se purifie (Taher) lavera ses vêtements, rasera tout son poil, et se baignera dans l'eau; et il sera pur (Taher). Ensuite il pourra entrer dans le camp, mais il restera sept jours hors de sa tente.
Lévitique 14 : 9 Le septième jour, il rasera tout son poil, sa tête, sa barbe, ses sourcils, il rasera tout son poil; il lavera ses vêtements, et baignera son corps dans l'eau, et il sera pur (Taher).
Lévitique 14 : 11 Le sacrificateur qui fait la purification (Taher) présentera l'homme qui se purifie (Taher) et toutes ces choses devant l'Eternel, à l'entrée de la tente d'assignation.
Lévitique 14 : 14 Le sacrificateur prendra du sang de la victime de culpabilité; il en mettra sur le lobe de l'oreille droite de celui qui se purifie (Taher), sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit.
Lévitique 14 : 17 Le sacrificateur mettra de l'huile qui lui reste dans la main sur le lobe de l'oreille droite de celui qui se purifie (Taher), sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit, par-dessus le sang de la victime de culpabilité.
Lévitique 14 : 18 Le sacrificateur mettra ce qui lui reste d'huile dans la main sur la tête de celui qui se purifie (Taher); et le sacrificateur fera pour lui l'expiation devant l'Eternel.
Lévitique 14 : 19 Puis le sacrificateur offrira le sacrifice d'expiation; et il fera l'expiation pour celui qui se purifie (Taher) de sa souillure. Ensuite il égorgera l'holocauste.
Lévitique 14 : 20 Le sacrificateur offrira sur l'autel l'holocauste et l'offrande; et il fera pour cet homme l'expiation, et il sera pur (Taher).
Lévitique 14 : 25 Il égorgera l'agneau du sacrifice de culpabilité. Le sacrificateur prendra du sang de la victime de culpabilité; il en mettra sur le lobe de l'oreille droite de celui qui se purifie (Taher), sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit.
Lévitique 14 : 28 Le sacrificateur mettra de l'huile qui est dans sa main sur le lobe de l'oreille droite de celui qui se purifie (Taher), sur le pouce de sa main droite et sur le gros orteil de son pied droit, à la place où il a mis du sang de la victime de culpabilité.
Lévitique 14 : 29 Le sacrificateur mettra ce qui lui reste d'huile dans la main sur la tête de celui qui se purifie (Taher), afin de faire pour lui l'expiation devant l'Eternel.
Lévitique 14 : 31 l'un en sacrifice d'expiation, l'autre en holocauste, avec l'offrande; et le sacrificateur fera pour celui qui se purifie (Taher) l'expiation devant l'Eternel.
Lévitique 14 : 48 Si le sacrificateur, qui est retourné dans la maison, voit que la plaie ne s'est pas étendue, après que la maison a été recrépie, il déclarera la maison pure (Taher), car la plaie est guérie.
Lévitique 14 : 53 Il lâchera l'oiseau vivant hors de la ville, dans les champs. C'est ainsi qu'il fera pour la maison l'expiation, et elle sera pure (Taher).
Lévitique 15 : 13 Lorsqu'il sera purifié (Taher) de son flux, il comptera sept jours pour sa purification; il lavera ses vêtements, il lavera sa chair avec de l'eau vive, et il sera pur (Taher).