Sheresh [sheh'-resh]
(strong n°8328)
Définition de "Sheresh"
- Racine
- Racine (littéral)
- Racine (du peuple impliquant fermeté ou permanence) (fig)
- Racine, fond (comme couche la plus basse) (fig)
Généralement traduit par :
Racine, habitants, justice, profondeur de la mer, rejeton
Origine du mot "Sheresh"
Vient de Sharash (8327)
Type de mot
Nom masculin
Sheresh a été trouvé dans 32 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Esaïe 5 : 24 | C'est pourquoi, comme une langue de feu dévore le chaume, Et comme la flamme consume l'herbe sèche, Ainsi leur racine (Sheresh) sera comme de la pourriture, Et leur fleur se dissipera comme de la poussière; Car ils ont dédaigné la loi de l'Eternel des armées, Et ils ont méprisé la parole du Saint d'Israël. | |||||
Esaïe 11 : 1 | Puis un rameau sortira du tronc d'Isaï, Et un rejeton naîtra de ses racines (Sheresh). | |||||
Esaïe 11 : 10 | En ce jour, le rejeton (Sheresh) d'Isaï Sera là comme une bannière pour les peuples; Les nations se tourneront vers lui, Et la gloire sera sa demeure. | |||||
Esaïe 14 : 29 | Ne te réjouis pas, pays des Philistins, De ce que la verge qui te frappait est brisée ! Car de la racine (Sheresh) du serpent sortira un basilic, Et son fruit sera un dragon volant. | |||||
Esaïe 14 : 30 | Alors les plus pauvres pourront paître, Et les malheureux reposer en sécurité; Mais je ferai mourir ta racine (Sheresh) par la faim, Et ce qui restera de toi sera tué. | |||||
Esaïe 37 : 31 | Ce qui aura été sauvé de la maison de Juda, ce qui sera resté poussera (Sheresh) encore des racines (Sheresh) par-dessous, et portera du fruit par-dessus. | |||||
Esaïe 53 : 2 | Il s'est élevé devant lui comme une faible plante, Comme un rejeton (Sheresh) qui sort d'une terre desséchée; Il n'avait ni beauté, ni éclat pour attirer nos regards, Et son aspect n'avait rien pour nous plaire. | |||||
Jérémie 17 : 8 | Il est comme un arbre planté près des eaux, Et qui étend ses racines (Sheresh) vers le courant; Il n'aperçoit point la chaleur quand elle vient, Et son feuillage reste vert; Dans l'année de la sécheresse, il n'a point de crainte, Et il ne cesse de porter du fruit. | |||||
Ezéchiel 17 : 6 | Ce rejeton poussa, et devint un cep de vigne étendu, mais de peu d'élévation; ses rameaux étaient tournés vers l'aigle, et ses racines (Sheresh) étaient sous lui; il devint un cep de vigne, donna des jets, et produisit des branches. | |||||
Ezéchiel 17 : 7 | Il y avait un autre aigle, grand, aux longues ailes, au plumage épais. Et voici, du parterre où elle était plantée, cette vigne étendit avec avidité ses racines (Sheresh) de son côté et dirigea ses rameaux vers lui, afin qu'il l'arrosât. | |||||
Ezéchiel 17 : 9 | Dis : Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel : Prospérera-t-elle ? Le premier aigle n'arrachera-t-il pas ses racines (Sheresh), n'enlèvera-t-il pas son fruit, afin qu'elle se dessèche, afin que toutes les feuilles qu'elle a poussées se dessèchent ? Et il ne faudra ni beaucoup de force ni un peuple nombreux pour la séparer de ses racines (Sheresh). | |||||
Ezéchiel 31 : 7 | Il était beau par sa grandeur, par l'étendue de ses branches, Car ses racines (Sheresh) plongeaient dans des eaux abondantes. | |||||
Daniel 11 : 7 | Un rejeton de ses racines (Sheresh) s'élèvera à sa place; il viendra à l'armée, il entrera dans les forteresses du roi du septentrion, il en disposera à son gré, et il se rendra puissant. | |||||
Osée 9 : 16 | Ephraïm est frappé, sa racine (Sheresh) est devenue sèche; Ils ne porteront plus de fruit; Et s'ils ont des enfants, Je ferai périr les objets de leur tendresse. | |||||
Osée 14 : 5 | Je serai comme la rosée pour Israël, Il fleurira comme le lis, Et il poussera des racines (Sheresh) comme le Liban. | |||||