Sha'ah [shaw-aw']
(strong n°7582)
Définition de "Sha'ah"
- Tomber avec fracas, faire du tapage, mettre en ruines, être en ruines,être dévasté
- (Qal) fracasser en ruines
- (Nifal)
- être ruiné
- Fracasser
- être laissé (en désolation)
Généralement traduit par :
Réduire en ruines, dévaster, ravager, gronder les eaux
Origine du mot "Sha'ah"
Une racine primaire
Type de mot
Verbe
Sha'ah a été trouvé dans 5 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
2 Rois 19 : 25 | N'as-tu pas appris que j'ai préparé ces choses de loin, Et que je les ai résolues dès les temps anciens ? Maintenant j'ai permis qu'elles s'accomplissent, Et que tu réduisisses (Sha'ah) des villes fortes en monceaux de ruines. | |||||
Esaïe 6 : 11 | Je dis : Jusqu'à quand, Seigneur ? Et il répondit : Jusqu'à ce que les villes soient dévastées (Sha'ah) Et privées d'habitants; Jusqu'à ce qu'il n'y ait personne dans les maisons, Et que le pays soit ravagé (Sha'ah) par la solitude; | |||||
Esaïe 17 : 12 | Oh ! quelle rumeur de peuples nombreux ! Ils mugissent comme mugit la mer. Quel tumulte de nations ! Elles grondent comme grondent (Sha'ah) les eaux puissantes. | |||||
Esaïe 17 : 13 | Les nations grondent (Sha'ah) comme grondent les grandes eaux. . . Il les menace, et elles fuient au loin, Chassées comme la balle des montagnes au souffle du vent, Comme la poussière par un tourbillon. | |||||
Esaïe 37 : 26 | N'as-tu pas appris que j'ai préparé ces choses de loin, Et que je les ai résolues dès les temps anciens ? Maintenant j'ai permis qu'elles s'accomplissent, Et que tu réduisisses (Sha'ah) des villes fortes en monceaux de ruines. | |||||