Paniym [paw-neem' ]

(strong n°6440)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Paniym"

  1. Face
    1. Face, figure
    2. Présence, personne
    3. Face (de séraphin ou chérubin)
    4. Face (des animaux)
    5. Face, surface (du sol)
    6. Adv. de loc./temps
      • Devant et derrière, vers, en face de, en avant, autrefois, avant
    7. Avec préposition
      • En face de, devant, en présence de, ...

Généralement traduit par :

Devant, surface, vers, face, visage, terre, par devers moi, en présence, loin, avant, . . .

Origine du mot "Paniym"

Vient de Panah (6437)

Type de mot

Nom masculin

Paniym a été trouvé dans 1883 verset(s) :

Référence
| Verset
Psaumes 72 : 9 Devant (Paniym) lui, les habitants du désert fléchiront le genou, Et ses ennemis lécheront la poussière.
Psaumes 72 : 17 Son nom subsistera toujours, Aussi longtemps (Paniym) que le soleil son nom se perpétuera; Par lui on se bénira mutuellement, Et toutes les nations le diront heureux.
Psaumes 76 : 8 Tu es redoutable, ô toi ! Qui peut te résister (Paniym), quand ta colère éclate ?
Psaumes 78 : 55 Il chassa devant (Paniym) eux les nations, Leur distribua le pays en héritage, Et fit habiter dans leurs tentes les tribus d'Israël.
Psaumes 79 : 11 Que les gémissements des captifs parviennent jusqu'à (Paniym) toi ! Par ton bras puissant sauve ceux qui vont périr !
Psaumes 80 : 3 Devant (Paniym) Ephraïm, Benjamin et Manassé, réveille ta force, Et viens à notre secours !
Psaumes 80 : 4 O Dieu, relève-nous ! Fais briller ta face (Paniym), et nous serons sauvés !
Psaumes 80 : 8 Dieu des armées, relève-nous ! Fais briller ta face (Paniym), et nous serons sauvés !
Psaumes 80 : 10 Tu as fait place devant (Paniym) elle: Elle a jeté des racines et rempli la terre;
Psaumes 80 : 17 Elle est brûlée Par le feu, elle est coupée ! Ils périssent devant ta face (Paniym) menaçante.
Psaumes 80 : 20 Eternel, Dieu des armées, relève-nous ! Fais briller ta face (Paniym), et nous serons sauvés !
Psaumes 82 : 2 Jusques à quand jugerez-vous avec iniquité, Et aurez-vous égard à la personne (Paniym) des méchants ? Pause.
Psaumes 83 : 14 Mon Dieu ! rends-les semblables au tourbillon, Au chaume qu'emporte (Paniym) le vent,
Psaumes 83 : 17 Couvre leur face (Paniym) d'ignominie, Afin qu'ils cherchent ton nom, ô Eternel !
Psaumes 84 : 10 Toi qui es notre bouclier, vois, ô Dieu ! Et regarde la face (Paniym) de ton oint !