Kowkab [ko-kawb']

(strong n°3556)

Rechercher
Vous pouvez saisir un mot en français, en grec, en hébreu ou un code strong

Définition de "Kowkab"

  1. étoile
    1. Le Messie, les frères, la jeunesse, la nombreuse progéniture, l'omniscience de Dieu (fig.)

Généralement traduit par :

étoile, astre

Origine du mot "Kowkab"

Vient probablement de Kabbown (3522) (dans le sens de roulement) ou Kavah (3554)(dans le sens de flamboyant)

Type de mot

Nom masculin

Kowkab a été trouvé dans 37 verset(s) :

Référence
| Verset
Job 3 : 9 Que les étoiles (Kowkab) de son crépuscule s'obscurcissent, Qu'elle attende en vain la lumière, Et qu'elle ne voie point les paupières de l'aurore !
Job 9 : 7 Il commande au soleil, et le soleil ne paraît pas; Il met un sceau sur les étoiles (Kowkab).
Job 22 : 12 Dieu n'est-il pas en haut dans les cieux ? Regarde le sommet des étoiles (Kowkab), comme il est élevé !
Job 25 : 5 Voici, la lune même n'est pas brillante, Et les étoiles (Kowkab) ne sont pas pures à ses yeux;
Job 38 : 7 Alors que les étoiles (Kowkab) du matin éclataient en chants d'allégresse, Et que tous les fils de Dieu poussaient des cris de joie ?
Psaumes 8 : 3 Quand je contemple les cieux, ouvrage de tes mains, La lune et les étoiles (Kowkab) que tu as créées :
Psaumes 136 : 9 La lune et les étoiles (Kowkab) pour présider à la nuit, Car sa miséricorde dure à toujours !
Psaumes 147 : 4 Il compte le nombre des étoiles (Kowkab), Il leur donne à toutes des noms.
Psaumes 148 : 3 Louez-le, soleil et lune ! Louez-le, vous toutes, étoiles (Kowkab) lumineuses !
Ecclésiaste 12 : 2 avant que s'obscurcissent le soleil et la lumière, la lune et les étoiles (Kowkab), et que les nuages reviennent après la pluie,
Esaïe 13 : 10 Car les étoiles (Kowkab) des cieux et leurs astres Ne feront plus briller leur lumière, Le soleil s'obscurcira dès son lever, Et la lune ne fera plus luire sa clarté.
Esaïe 14 : 13 Tu disais en ton coeur : Je monterai au ciel, J'élèverai mon trône au-dessus des étoiles (Kowkab) de Dieu; Je m'assiérai sur la montagne de l'assemblée, A l'extrémité du septentrion;
Esaïe 47 : 13 Tu t'es fatiguée à force de consulter : Qu'ils se lèvent donc et qu'ils te sauvent, Ceux qui connaissent le ciel, Qui observent les astres (Kowkab), Qui annoncent, d'après les nouvelles lunes, Ce qui doit t'arriver !
Jérémie 31 : 35 Ainsi parle l'Eternel, qui a fait le soleil pour éclairer le jour, Qui a destiné la lune et les étoiles (Kowkab) à éclairer la nuit, Qui soulève la mer et fait mugir ses flots, Lui dont le nom est l'Eternel des armées :
Ezéchiel 32 : 7 Quand je t'éteindrai, je voilerai les cieux Et j'obscurcirai leurs étoiles (Kowkab), Je couvrirai le soleil de nuages, Et la lune ne donnera plus sa lumière.