Kowkab [ko-kawb']
(strong n°3556)
Définition de "Kowkab"
- étoile
- Le Messie, les frères, la jeunesse, la nombreuse progéniture, l'omniscience de Dieu (fig.)
Généralement traduit par :
étoile, astre
Origine du mot "Kowkab"
Vient probablement de Kabbown (3522) (dans le sens de roulement) ou Kavah (3554)(dans le sens de flamboyant)
Type de mot
Nom masculin
Kowkab a été trouvé dans 37 verset(s) :
Référence |
| | Verset | ||||
Job 3 : 9 | Que les étoiles (Kowkab) de son crépuscule s'obscurcissent, Qu'elle attende en vain la lumière, Et qu'elle ne voie point les paupières de l'aurore ! | |||||
Job 9 : 7 | Il commande au soleil, et le soleil ne paraît pas; Il met un sceau sur les étoiles (Kowkab). | |||||
Job 22 : 12 | Dieu n'est-il pas en haut dans les cieux ? Regarde le sommet des étoiles (Kowkab), comme il est élevé ! | |||||
Job 25 : 5 | Voici, la lune même n'est pas brillante, Et les étoiles (Kowkab) ne sont pas pures à ses yeux; | |||||
Job 38 : 7 | Alors que les étoiles (Kowkab) du matin éclataient en chants d'allégresse, Et que tous les fils de Dieu poussaient des cris de joie ? | |||||
Psaumes 8 : 3 | Quand je contemple les cieux, ouvrage de tes mains, La lune et les étoiles (Kowkab) que tu as créées : | |||||
Psaumes 136 : 9 | La lune et les étoiles (Kowkab) pour présider à la nuit, Car sa miséricorde dure à toujours ! | |||||
Psaumes 147 : 4 | Il compte le nombre des étoiles (Kowkab), Il leur donne à toutes des noms. | |||||
Psaumes 148 : 3 | Louez-le, soleil et lune ! Louez-le, vous toutes, étoiles (Kowkab) lumineuses ! | |||||
Ecclésiaste 12 : 2 | avant que s'obscurcissent le soleil et la lumière, la lune et les étoiles (Kowkab), et que les nuages reviennent après la pluie, | |||||
Esaïe 13 : 10 | Car les étoiles (Kowkab) des cieux et leurs astres Ne feront plus briller leur lumière, Le soleil s'obscurcira dès son lever, Et la lune ne fera plus luire sa clarté. | |||||
Esaïe 14 : 13 | Tu disais en ton coeur : Je monterai au ciel, J'élèverai mon trône au-dessus des étoiles (Kowkab) de Dieu; Je m'assiérai sur la montagne de l'assemblée, A l'extrémité du septentrion; | |||||
Esaïe 47 : 13 | Tu t'es fatiguée à force de consulter : Qu'ils se lèvent donc et qu'ils te sauvent, Ceux qui connaissent le ciel, Qui observent les astres (Kowkab), Qui annoncent, d'après les nouvelles lunes, Ce qui doit t'arriver ! | |||||
Jérémie 31 : 35 | Ainsi parle l'Eternel, qui a fait le soleil pour éclairer le jour, Qui a destiné la lune et les étoiles (Kowkab) à éclairer la nuit, Qui soulève la mer et fait mugir ses flots, Lui dont le nom est l'Eternel des armées : | |||||
Ezéchiel 32 : 7 | Quand je t'éteindrai, je voilerai les cieux Et j'obscurcirai leurs étoiles (Kowkab), Je couvrirai le soleil de nuages, Et la lune ne donnera plus sa lumière. | |||||